Below, I translated the lyrics of the song Pastillitas del Olvido by Tan Bionica from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
En una esquina de mi barrio hay una tienda
In a corner of my neighborhood there is a shop
Que vende unas pastillas para olvidar
who sells some pills to forget
Los vecinos aseveran que su efecto prolifera
neighbors claim their effect proliferates
Pero yo no las quise ni probar
But I didn't want them or prove them.
Pastillitas del olvido tengan el recuerdo vivo
oblivion's yards have a living memory
De la noche que la vi bailar
the night I saw her dance
Se movía como loca inestable y caprichosa
moved like crazy unstable and capricious
Y era triste como mi ciudad, como mi ciudad
and was sad like my city, like my city
Y yo que te di todas mis noches a vos
I gave you every night
Sin lamento ni reproches
without regret or reproach
Te di en las noches y los días
I gave you in the nights and the days
Mis mejores melodías
my best melodies
En las horas mas tremendas de mi vida
in the most tremendous hours of my life
Yo te espero todavía
I'll wait for you.
Yo creo que el olvido es una fantasía
I think forgetting is a fantasy
Y así destinado a padecerte
and thus destined to suffer
Sigo loco como siempre
I'm still crazy like always.
Inventando lo que sea para verte
inventing anything to see you
En un rincón de mi memoria sobran noches de tristeza
In a corner of my memory there are nights of sadness
Poca gloria y soledad
little glory and loneliness
Y en el hueco de los años mas dorados
and in the hole of the most golden years
Caben tus ojos prestados y un adiós para olvidar
your eyes borrowed and a goodbye to forget
Pastillitas del olvido tengan el recuerdo vivo
oblivion's yards have a living memory
De la noche que la vi bailar
the night I saw her dance
Se movía como loca inestable y caprichosa
moved like crazy unstable and capricious
Y era triste como mi ciudad, como mi ciudad
and was sad like my city, like my city
Y yo que te di todas mis noches a vos
I gave you every night
Sin lamento ni reproche
without regret or reproach
Te di en las noches y los días
I gave you in the nights and the days
Mis mejores melodías
my best melodies
En las horas más tremendas de mi vida
in the most tremendous hours of my life
Yo te espero todavía
I'll wait for you.
Yyo creo que el olvido es una fantasía
And I think forgetting is a fantasy
Y así destinado a padecerte
and thus destined to suffer
Sigo loco como siempre
I'm still crazy like always.
Inventando lo que sea para verte
inventing anything to see you
Y yo que te di todas mis noches a vos
I gave you every night
Sin lamento ni reproche
without regret or reproach
Baila tu milonga preferida
dance your favorite milonga
Que esta oscuro todavía
that is still dark
Que amanece y se nos acaba la vida
that dawns and we end our life
Yo te espero todavía
I'll wait for you.
Yo creo que el olvido es una fantasía
I think forgetting is a fantasy
Y así destinado a padecerme
and thus destined to suffer
Sigo loco como siempre
I'm still crazy like always.
Inventando lo que sea para verte
inventing anything to see you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC