Below, I translated the lyrics of the song Ten Cuidao by Rvfv from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ten cuidao', ten cuidao'
Be careful, be careful
Tú no sabes donde está la maldad
You don't know where the evil is
Ten cuidao', ten cuidao'
Be careful, be careful
Para todos los soldados en la calle siempre activos
For all the soldiers on the street always active
Ten cuidao', ten cuidao'
Be careful, be careful
Tú no sabes donde está la maldad
You don't know where the evil is
Ten cuidao', ten cuidao'
Be careful, be careful
Mucha gente te quiere ver mal
Many people want to see you bad
En muy pocos confío
I trust very few
No tuve chaqueta cuando hacía frío
I didn't have a jacket when it was cold
Me dormía con el estómago vacío
I fell asleep on an empty stomach
Hasta que se dio y me busqué lo mío
Until it happened and I looked for what was mine
La vida está mala, ya no hay lealtad
Life is bad, there is no loyalty anymore
Se venden por detrás, no puedes confiar
They are sold behind, you can't trust
Al envidioso que tú brilles eso le molesta
That bothers someone who is envious that you shine.
No lo puede aguantar, ver tu felicidad
Can't stand it, see your happiness
Y yo nunca lo quise aparentar
And I never wanted to pretend
Solo quería cantar, solo quería brillar
I just wanted to sing, I just wanted to shine
Quien menos te lo esperas te puede apuñalar
Whoever you least expect can stab you
Amigos en las buenas y ninguno en las malas
Friends in the good times and none in the bad
Cuanto' amigos me fallaron estando en el camino
How many friends failed me while I was on the road
Yo sólo confío en Dios, él sabe mi destino
I only trust in God, he knows my destiny
Y en mi mesa comerán los que estaban conmigo
And those who were with me will eat at my table
Cuando no había filete' ni copas de vino
When there was no steak or glasses of wine
Y yo saqué los cojones desde que era chico
And I got the balls since he was a kid
No quería vender droga, yo quería grabar un disco
I didn't want to sell drugs, I wanted to record an album
Yo no quiero la fama, no quiero ser rico
I don't want fame, I don't want to be rich
Quiero ver bien a mi mamá, yo quiero vivir tranquilo
I want to see my mother well, I want to live in peace
Soy talentoso gracias a la music no vendo coso'
I'm talented thanks to music, I don't sell anything
Y eso que crecimos cerca y dentro de lo peligroso
And we grew up close to and within the dangerous
Cero chivatos aquí no hablamos con chimoso'
Zero snitches here we don't talk to chimoso'
Cada uno busca lo suyo, cada uno tiene su modo
Each one seeks his own, each one has his way
Y seguimos viviendo en el momento
And we keep living in the moment
No vendo mi culo firmando por un por ciento
I don't sell my ass signing for a percent
No quiero adelanto, estoy bien con lo que tengo
I don't want an advance, I'm fine with what I have
Como dice Las Chuches, 'Mira primo como vengo'
As Las Chuches says, 'Look cousin how I come'
La vida está mala, ya no hay lealtad
Life is bad, there is no loyalty anymore
Se venden por detrás, no puedes confiar
They are sold behind, you can't trust
Al envidioso que tú brilles eso le molesta
That bothers someone who is envious that you shine.
No lo puede aguantar, ver tu felicidad
Can't stand it, see your happiness
Y yo nunca lo quise ni contar
And I never even wanted to tell
Y no quería cantar y me tocó a mi brillar
And I didn't want to sing and it was my turn to shine
Quien menos te lo esperes, te puede apuñalar
Whoever you least expect it can stab you
Amigos en las buenas y solito en las malas
Friends in the good times and alone in the bad times
Recién despierto, muy joven, vives solos y sin papeles en el bolsillo
Just woke up, very young, you live alone and without papers in your pocket
Y si preguntan por su nombre contestaban como 'quillo'
And if they ask for his name they answer like 'quillo'
Vive básico, mira el clásico
Live basic, watch classic
Pero le gusta usar la corta y eso no es algo sencillo
But he likes to use the short one and that is not something simple
Pago talego, la palabra 'amigo' para él es como un insulto
Pago bag, the word 'friend' for him is like an insult
Tres años sin indulto, no le gusta hacer bulto
Three years without a pardon, he doesn't like to make a fuss
Camina con Benito que le parece el más culto
He walks with Benito who seems to be the most cultured
Planes de profesores, niños que hablan como adultos
Teacher plans, children who talk like adults
Estoy con el RV y también con el revólver
I'm with the RV and also with the revolver
Me quieren frenar porque si hablo causaré el desorden
They want to stop me because if I speak I will cause disorder
Soldado que de patrones nos siguen orden
Soldier who follows our orders as bosses
Me dicen eres Ms. Titán, atacan con mi orden
They tell me you are Ms. Titan, they attack with my order
El dinero a mi mente me quiere dominar
Money wants to dominate my mind
He visto cosas en mi vida y ahora ya no puedo cambiar
I have seen things in my life and now I can't change
Sólo deseo que Dios al final me pueda perdonar
I just wish that God could forgive me in the end.
Soy el peor de los hijos, hice a mi madre yo llorar
I am the worst of children, I made my mother cry
El dinero no me cambia la mentalidad
Money doesn't change my mentality
He visto mucho tener to' y quedarse sin nada
I have seen a lot of having everything and being left with nothing
Niños robando para traerle a su familia el pan
Children stealing to bring bread to their family
Se hecieron hombres porque en su casa faltó papá
They became men because their father was missing from their house.
La calle está mala, ya no hay lealtad
The street is bad, there is no loyalty anymore
Y me venden por detrás y no me puedo fiar
And they sell me from behind and I can't trust them
El envidioso cuando brillo se molesta
The envious person gets upset when I shine
No me puede aguantar, ver mi felicidad
Can't stand me, see my happiness
Y yo nunca lo quise aparentar
And I never wanted to pretend
Solo quería cantar, solo quería brillar
I just wanted to sing, I just wanted to shine
Quien menos te lo esperas te puede apuñalar
Whoever you least expect can stab you
Amigos en las buenas y ninguno en las malas
Friends in the good times and none in the bad
La vida está mala, ya no hay lealtad
Life is bad, there is no loyalty anymore
Free Sufián, oye free el Cata
Free Sufián, hey free the Cata
Como mi revólver FV
Like my FV revolver
Y yo nunca lo quise aparentar
And I never wanted to pretend
No quería cantar, no quería ver nada
I didn't want to sing, I didn't want to see anything
Quien menos te lo esperas te puede apuñalar
Whoever you least expect can stab you
Me dicen arena
They call me sand
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind