Below, I translated the lyrics of the song DUEÑO DE TI by Ramón Vega from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Voy a bendecir tu nombre
I will bless your name
Mi vida, voy a ser el hombre
My life, I'll be the man
Que grite a los cuatro vientos, 'te quiero'
Let me shout to the four winds, 'I love you'
Voy a regalarte rosas
I'm going to give you roses
Hermosa, voy a confesarte
Beautiful, I'm going to confess to you
Preciosa, que si tú me besas, yo pierdo la razón
Beautiful, if you kiss me, I lose my mind
Tú me vueles loco, loco, loco
You drive me crazy, crazy, crazy
Me tienes siempre a tu antojo
You always have me at your whim
Pues sabes que con un solo beso te adueñas de mí
Well you know that with a single kiss you take over me
Tú me matas con esa mirada
You kill me with that look
Me tienes con cada palabra
You have me with every word
Que dices a cada segundo que paso junto a ti
What do you say every second I spend with you?
Si antes era un donjuán, ahora soy
If before I was a ladies' man, now I am
Soy tu esclavo, soy tu mandadero
I am your slave, I am your messenger
Soy tu gato, soy tu pistolero
I'm your cat, I'm your gunslinger
Soy lo que a ti se te antoje
I am what you want
Pero no me dejes jamás
But don't ever leave me
Soy el perro que sigue tus pasos
I am the dog that follows your footsteps
El mendigo que solo con un beso
The beggar who only with a kiss
Se convierte en mucho más que eso
It becomes much more than that
Solo por ser el dueño de ti
Just to be the owner of you
Voy a bendecir tu nombre
I will bless your name
Mi vida, voy a ser el hombre modelo
My life, I will be the model man
Que jamás de te diga mentiras
May I never tell you lies
Voy a regalarte un cofre pequeño
I'm going to give you a small chest
Donde yo he guardado
where I have kept
Mi sueño de tenerte aquí a cada día
My dream of having you here every day
Tú me vueles loco, loco, loco
You drive me crazy, crazy, crazy
Me tienes siempre a tu antojo
You always have me at your whim
Pues sabes que con un solo beso te adueñas de mí
Well you know that with a single kiss you take over me
Tú me matas con esa mirada
You kill me with that look
Me tienes con cada palabra
You have me with every word
Que dices a cada segundo que paso junto a ti
What do you say every second I spend with you?
Si antes era un donjuán, ahora soy
If before I was a ladies' man, now I am
Soy tu esclavo, soy tu mandadero
I am your slave, I am your messenger
Soy tu gato, soy tu pistolero
I'm your cat, I'm your gunslinger
Soy lo que a ti se te antoje
I am what you want
Pero no me dejes jamás
But don't ever leave me
Soy el perro que sigue tus pasos
I am the dog that follows your footsteps
El mendigo que solo con un beso
The beggar who only with a kiss
Se convierte en mucho más que eso
It becomes much more than that
Solo por ser el dueño de ti
Just to be the owner of you
Solo por ser el dueño
Just for being the owner
Ay, dueño de ti
Oh, owner of you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind