Below, I translated the lyrics of the song Depende Da Gente by Paula Fernandes from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Veja a sua volta
See your back
Veja o que ficou
See what's left
Detalhes de uma vida
Details of a life
Páginas de amor
Love pages
Não foi tão importante pra você
It wasn't that important to you
Botou tudo a perder
You've lost everything
As chances que o tempo doa pra quem quer
The chances that time is given to those who want to
Viver intensamente o amor com uma mulher
Live love intensely with a woman
Não tem haver com o pouco que me deu
It has nothing to do with what little you've given me
Você nunca tentou
You've never tried
Me conheceu sabendo
You knew me knowing
Não seria fácil
It wouldn't be easy
Viver é uma arte
Living is an art
Amar é complicado
Love is complicated
Mas pense que é a chance de você
But think of it as a chance for you
Parar de se esconder
Stop hiding
Olhe pra janela
Look at the window
O tempo passa mesmo
Time really passes
Perder tantos momentos
Miss so many moments
Sem provar meus beijos
Without tasting my kisses
E lágrimas rolaram por você
And tears rolled for you
Eu vim pra te dizer
I came to tell you
Se pensar em voltar
If you think about coming back
A me procurar
Looking for me
Pra gente tentar se entender
For us to try to understand each other
Pense bem no que quer
Think about what you want
Porque nosso amor
Because our love
Depende muito
It depends a lot
Mais de você
More from you
Seja o que for
Whatever it is
Você já sabe o que eu sempre quis
You already know what I've always wanted
Não depende de sorte
It doesn't depend on luck
Depende da gente
It's up to us
A vida é pra tentar ser feliz
Life is about trying to be happy
Veja a sua volta
See your back
Veja o que ficou
See what's left
Detalhes de uma vida
Details of a life
Páginas de amor
Love pages
Não foi tão importante pra você
It wasn't that important to you
Botou tudo a perder
You've lost everything
As chances que o tempo doa pra quem quer
The chances that time is given to those who want to
Viver intensamente o amor com uma mulher
Live love intensely with a woman
Não tem haver com o pouco que me deu
It has nothing to do with what little you've given me
Você nunca tentou
You've never tried
Me conheceu sabendo
You knew me knowing
Não seria fácil
It wouldn't be easy
Viver é uma arte
Living is an art
Amar é complicado
Love is complicated
Mas pense que é a chance de você
But think of it as a chance for you
Parar de se esconder
Stop hiding
Olhe pra janela
Look at the window
O tempo passa mesmo
Time really passes
Perder tantos momentos
Miss so many moments
Sem provar meus beijos
Without tasting my kisses
E lágrimas rolaram por você
And tears rolled for you
Eu vim pra te dizer
I came to tell you
Se pensar em voltar
If you think about coming back
A me procurar
Looking for me
Pra gente tentar se entender
For us to try to understand each other
Pense bem no que quer
Think about what you want
Porque nosso amor
Because our love
Depende muito
It depends a lot
Mais de você
More from you
Seja o que for
Whatever it is
Você já sabe o que eu sempre quis
You already know what I've always wanted
Não depende de sorte
It doesn't depend on luck
Depende da gente
It's up to us
A vida é pra tentar ser feliz
Life is about trying to be happy
E se pensar em voltar
And if you think about coming back
A me procurar
Looking for me
Pra gente tentar se entender
For us to try to understand each other
Pense bem no que quer
Think about what you want
Porque nosso amor
Because our love
Depende muito
It depends a lot
Mais de você
More from you
Seja o que for
Whatever it is
Você já sabe o que eu sempre quis
You already know what I've always wanted
Não depende de sorte
It doesn't depend on luck
Depende da gente
It's up to us
A vida é pra tentar ser feliz
Life is about trying to be happy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Paula Fernandes