Quel Matto Son Io Lyrics in English Negramaro

Below, I translated the lyrics of the song Quel Matto Son Io by Negramaro from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ho sentito dire che c'è
I hear there is
Un matto in giro con le tasche
A madman walking around with pockets
Piene di parole
Full of words
E sogni che nessuno ha realizzato
And dreams that no one has realized
E non sa coltivare
And he doesn't know how to farm
Se non dentro la sua testa vuota
If not inside his empty head
E dentro le speranze
And inside the hopes
Di chi non ha mai deciso niente
Of those who have never decided anything
Sono ancora avvolti in cellophane
They are still wrapped in cellophane
E carta d'alluminio
And aluminum foil
E pesano di tutti quei rimpianti
And they weigh with all those regrets
Che ogni uomo ha dentro
That every man has inside
E pensano che siano ottimi rimedi contro il tempo
And they think they are excellent remedies against time
Perché possa un giorno
So that one day I can
Muoversi in un altro senso
Move in another direction
Ho sentito dire che quel matto
I heard that crazy guy
È ancora in giro adesso
It's still around now
E vomita parole da un megafono
And he spews words out of a megaphone
Che resta spento
Which remains off
E non si dà mai pace
And there is never peace
Fino a quando ogni sguardo è appeso
Until every look is hung
Alle sue tasche ancora troppo piene
To his pockets that are still too full
Di conigli e fiori
Of rabbits and flowers
E solo adesso me ne rendo conto
And only now do I realize it
Che non c'è nessuno in giro
That there is no one around
E che è soltanto quel che penso
And that's just what I think
Mentre poi mi guardo intorno
While I then look around
Ci che vedo è il mio riflesso
What I see is my reflection
Su uno specchio troppo stanco
On a mirror that's too tired
Di morirmi sempre addosso
To always die on me
Quel matto son io
I'm that crazy person
Che vorrebbe un cappello più grande
Who would like a bigger hat
Ed un paio di mani più attente
And a more careful pair of hands
Che nascondan bene perfino alla gente
Which they hide well even from people
Il segreto
The secret
Di quel che son io
Of what I am
Che se avessi un cappello più grande
Than if I had a bigger hat
Ti terrei da quel mondo distante
I would keep you from that distant world
Tra fiori e conigli non pesa alla gente il segreto
Between flowers and rabbits, people don't mind the secret
Di te
Of you
Tra fiori e conigli perfino la gente ha paura
Among flowers and rabbits even people are afraid
Di me
Of me
Ho sentito ridere dell'uomo delle debolezze
I have heard the man of weaknesses laugh
Ogni volta che per ogni sbaglio ha perso le certezze
Every time for every mistake he lost his certainties
Dentro a quel cilindro nero
Inside that black cylinder
Non nasconde più sorprese
He no longer hides surprises
Solo quello che rimane
Only what remains
Senza trucco e senza attese
Without makeup and without waiting
Sembra un pozzo senza fine e senza fiori da mostrare
It seems like an endless well with no flowers to show
I conigli tremano non sanno più scappare
The rabbits tremble and no longer know how to escape
Poi mi guardo intorno
Then I look around
È sbiadito il mio riflesso
My reflection has faded
Su uno specchio troppo stanco
On a mirror that's too tired
Di morirmi sempre addosso
To always die on me
Quel matto son io
I'm that crazy person
Che vorrebbe un cappello più grande
Who would like a bigger hat
Ed un paio di mani più attente
And a more careful pair of hands
Che nascondan bene perfino alla gente
Which they hide well even from people
Il segreto
The secret
Di quel che son io
Of what I am
Che se avessi un cappello più grande
Than if I had a bigger hat
Ti terrei da quel mondo distante
I would keep you from that distant world
Tra fiori e conigli
Between flowers and rabbits
Non pesa alla gente
It doesn't bother people
Il segreto
The secret
Di quel che son io
Of what I am
Tu sai chi son io
You know who I am
Che se avessi un cappello più grande
Than if I had a bigger hat
Ti terrei da quel mondo distante
I would keep you from that distant world
Tra fiori e conigli
Between flowers and rabbits
Non pesa alla gente
It doesn't bother people
Il segreto di te
The secret of you
Tra fiori e conigli
Between flowers and rabbits
Non pesa alla gente
It doesn't bother people
Il segreto di me
The secret of me
Tra fiori e conigli
Between flowers and rabbits
Perfino la gente
Even the people
Ha paura di me
He's afraid of me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Negramaro
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.