Below, I translated the lyrics of the song Stardust by MIKA from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
I could be staring at somebody new
Podría estar mirando a alguien nuevo
But stuck in my head is a picture of you
Pero atrapado en mi cabeza hay una foto tuya
You were the thunder, i was the rain
Tú eras el trueno, yo era la lluvia
I wanna know if i'll see you again
Quiero saber si te volveré a ver
I said 'i love you,' you said 'goodbye'
Dije 'te amo', dijiste 'adiós'
Everything changes in the blink of an eye
Todo cambia en un abrir y cerrar de ojos
It's been a while, i still carry the flame
Ha pasado un tiempo, todavía llevo la llama
I wanna know, will i see you again?
Quiero saber, ¿te volveré a ver?
See you again, see you again
Nos vemos de nuevo, nos vemos de nuevo
Want you to know what you mean to me
Quiero que sepas lo que significas para mi
What will it take, take you to see?
¿Qué se necesita para llevarte a ver?
Chorus 1
I could put a little stardust in your eyes
Podría poner un poco de polvo de estrellas en tus ojos
Put a little sunshine in your life
Pon un poco de sol en tu vida
Give me a little hope you feel the same
Dame un poco de esperanza para que sientas lo mismo
And i wanna know, will i see you again?
Y quiero saber, ¿te volveré a ver?
Will i see you again?
¿Te veré de nuevo?
Verse 2
I feel like a fool, 'cause you're not even there
Me siento como un tonto, porque ni siquiera estás ahí
I'm writing this song, and you don't even care
Estoy escribiendo esta canción y ni siquiera te importa
Throw me a lifeline, open the door
Tírame un salvavidas, abre la puerta
And pick up my heart that you left on the floor
Y recoge mi corazón que dejaste en el suelo
On the floor-or-or, on the floor-or-or
En el suelo-o-o, en el suelo-o-o
Want you to know what you mean to me
Quiero que sepas lo que significas para mi
What will it take, take you to see?
¿Qué se necesita para llevarte a ver?
Chorus 2
I could put a little stardust in your eyes
Podría poner un poco de polvo de estrellas en tus ojos
Put a little sunshine in your life
Pon un poco de sol en tu vida
Give me a little hope you feel the same
Dame un poco de esperanza para que sientas lo mismo
And i wanna know, will i see you again?
Y quiero saber, ¿te volveré a ver?
Will i see you again?
¿Te veré de nuevo?
Funny how the time goes rushing by
Es curioso cómo pasa el tiempo corriendo
And all the little things we leave behind
Y todas las pequeñas cosas que dejamos atrás
But even betting everything i do
Pero incluso apostando todo lo que hago
Is a little bit of me and a little bit of you
Es un poquito de mi y un poquito de ti
When will i see you again?
¿Cuándo voy a verte de nuevo?
When will i see you again?
¿Cuándo voy a verte de nuevo?
When will i see you again?
¿Cuándo voy a verte de nuevo?
When will i see you again?
¿Cuándo voy a verte de nuevo?
I could put a little stardust in your eyes
Podría poner un poco de polvo de estrellas en tus ojos
Put a little sunshine in your life
Pon un poco de sol en tu vida
Give me a little hope you feel the same
Dame un poco de esperanza para que sientas lo mismo
And i wanna know, will i see you again?
Y quiero saber, ¿te volveré a ver?
Will i see you again
Te veré de nuevo
Running out of time that's rushing by
Quedando sin tiempo que pasa apresuradamente
And all the little things we leave behind
Y todas las pequeñas cosas que dejamos atrás
But even betting everything i do
Pero incluso apostando todo lo que hago
There's a little bit of me and a little bit of you
Hay un poquito de mí y un poquito de ti
When will i see you again?
¿Cuándo voy a verte de nuevo?
When will i see you again?
¿Cuándo voy a verte de nuevo?
When will i see you again?
¿Cuándo voy a verte de nuevo?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Ultra Tunes, Warner Chappell Music, Inc.
ALESSANDRO BENASSI, MARCO BENASSI, WAYNE HECTOR, MICHAEL PENNIMAN