Je Chante Lyrics in English MIKA

Below, I translated the lyrics of the song Je Chante by MIKA from French to English.
I sing, I sing night and morning
I sing along my way
I sing, I go from farm to castle
I sing for bread, I sing for water
I sleep, at night on the grass in the woods
The flies don't sting me
I am happy, I have everything and nothing
And I sing along my way
The elves, deities of the night
The elves sleep in my bed
The moon sneaks in stealthily
In the woods, to dance, to dance with us
I ring the bell at the countess's today
No one, she has left
She only left a plate of rice for me
Told me a Chinese footman
I sing, but the hunger that haunts me
Torments my appetite
I suddenly fall in a path
I faint as I fall, I half-die
Gendarmes, passing on the road
Yeah, gendarmes, I reach out my hands
Please, I'm hungry, I want to eat
I am very light
At the station, other mustaches told me
At the station
My friend
Are you the singer, the vagabond?
We're going to lock you up
Yes, your account is settled
String, you saved me from life
String, be blessed
Because thanks to you, I gave up my spirit
I hanged myself last night
And since then I sing, I sing night and morning
I sing along my way
I haunt farms and castles
A singing ghost, people find it funny
And I sleep, at night on the grass in the woods
The flies don't sting me
I am happy, it's okay, I'm not hungry anymore
And I sing along my way
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © RAOUL BRETON EDITIONS
Giuseppe Verdi, Claude Lemesle, Jimmy Jones, Pierre Delanoe
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Imagine a carefree troubadour strolling through the countryside, swapping songs for a slice of bread or a sip of water. In Je Chante, MIKA paints a lively picture of this wandering singer who sleeps under the stars, chats with mischievous elves, and sees the moon slip through the trees like a silent cat. Every verse bubbles with playful freedom: no money, no schedule, just a voice that turns every farm and castle into a stage.

Yet the brightness hides a shadow. Hunger gnaws, the police close in, and our hero faces the grim reality of a world that has little patience for dreamers. Rather than lose his freedom behind bars, he takes a rope, slips into death, and returns as a cheeky ghost who still refuses to stop singing. The result is a quirky blend of whimsy and dark humor that celebrates music’s power to outlive hardship, poke fun at authority, and keep the spirit dancing long after the body is gone.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including MIKA
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MIKA