Below, I translated the lyrics of the song J’ai Pas Envie by MIKA from French to English.
Tu m'as offert des roses, j't'ai envoyé dessus
You offered me roses, I threw them at you
T'as voulu faire une pause, j'ai dis on continue
You wanted to take a break, I said let's continue
T'as voulu la campagne, on habite à Paris
You wanted the countryside, we live in Paris
Tu dis non, je dis oui
You say no, I say yes
T'as voulu du Gainsbourg, je t'ai mis Booba
You wanted Gainsbourg, I played you Booba
T'as voulu faire l'amour, on a fait d'la zoomba
You wanted to make love, we did the zoomba
T'as voulu un garçon, on l'a appelé Suzie
You wanted a boy, we named him Suzie
Tu dis non, je dis oui
You say no, I say yes
Dire je t'aime c'est pas ça le problème
Saying "I love you" is not the problem
Écoute-moi quand j'te dis, que j'ai pas envie
Listen to me when I tell you, I don't feel like it
J'ai pas envie
I don't feel like it
De faire comme si
Pretending
Comme les maris qui disent oui
Like husbands who say yes
J'ai pas envie, j'ai pas envie, j'ai pas envie d'te faire plaisir
I don't feel like it, I don't feel like it, I don't feel like pleasing you
J'ai pas envie, j'ai pas envie, si tu m'aimes viens me le dire
I don't feel like it, I don't feel like it, if you love me, come and tell me
T'as voulu le Pérou, t'as eu que le bonnet
You wanted Peru, you only got the hat
T'as voulu la grande roue, t'as eu le tourniquet
You wanted the Ferris wheel, you got the merry-go-round
T'as voulu un amant, j't'ai dis c'est c'qu'on va voir
You wanted a lover, I said we'll see
Tu dis blanc, je dis noir
You say white, I say black
Dire je t'aime c'est pas ça le problème
Saying "I love you" is not the problem
Écoute-moi quand j'te dis, que j'ai pas envie
Listen to me when I tell you, I don't feel like it
J'ai pas envie
I don't feel like it
De faire le nid, de faire comme si
Building a nest, pretending
J'ai pas envie, j'ai pas envie, j'ai pas envie d'te faire plaisir
I don't feel like it, I don't feel like it, I don't feel like pleasing you
J'ai pas envie, j'ai pas envie, si tu m'aimes viens me le dire
I don't feel like it, I don't feel like it, if you love me, come and tell me
Tu dis l'amour c'est pas ça, mais tu vois
You say love is not like that, but you see
J'suis pas l'con que tu crois, cette chanson elle est pour toi
I'm not the idiot you think, this song is for you
T'as voulu la passion, t'as eu des Mon chéri
You wanted passion, you got Mon Chéri chocolates
T'as voulu l'évasion, j't'ai acheté des kiwis
You wanted escape, I bought you kiwis
T'as voulu voir la mer, et on a vu la mienne
You wanted to see the sea, and we saw mine
Tu dis Rome, je dis Vienne
You say Rome, I say Vienna
Parce que j'ai pas envie
Because I don't feel like it
J'ai pas envie j'ai pas envie non, non, j'ai pas envie)
I don't feel like it, I don't feel like it, I don't feel like pleasing you
J'ai pas envie, j'ai pas envie, j'ai pas envie d'te faire plaisir
I don't feel like it, I don't feel like it, or if you love me, come and tell me
J'ai pas envie, j'ai pas envie, ou si tu m'aimes viens me le dire
While singing
En chantant
You say love is not like that, but you see
Tu dis l'amour c'est pas ça, mais tu vois
I'm not the idiot you think, this song is for you
J'suis pas l'con que tu crois, cette chanson elle est pour toi
I'm not the idiot you think, this song is for you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
LAURENT LESCARRET, MICHAEL PENNIMAN