Trophée Lyrics in English M. Pokora , L2B

Below, I translated the lyrics of the song Trophée by M. Pokora from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dany Synthé, que la Sacem
Dany Synthé, that Sacem
Ils font que kouma, laisse-les parler
They only do kouma, let them talk
Aie confiance en toi, ça va aller
Have faith in yourself, it will be okay
Qui c'est qui va ram'ner l'trophée à la maison?
Who's going to take the trophy home?
On aime la victoire, on pense qu'à gagner
We love victory, we only think about winning
La défaiee n'est pas notre alliée yeah, yeah
Defeat is not our ally yeah, yeah
Hey, les frérots, j'ai toute ma tête, j'suis dans l'même camp
Hey, brothers, I'm in my right mind, I'm in the same camp
Être connu dans toute la terre, c'est l'business plan
Being known throughout the world is the business plan
Et j'suis d'plus en plus déter, trop pensif ça m'rend ouf
And I'm more and more tired, too thoughtful it makes me crazy
On y va sans savoir on finira où
We go there without knowing where we will end up
On travaille, travaille, pour finir en haut
We work, work, to finish at the top
Parti de loin pour arriver au sommet
From far away to reach the top
À la fin du jeu, on s'voit là-bas
At the end of the game, see you there
Ils font que kouma, laisse-les parler
They only do kouma, let them talk
Aie confiance en toi, ça va aller
Have faith in yourself, it will be okay
Qui c'est qui va ram'ner l'trophée à la maison?
Who's going to take the trophy home?
On aime la victoire, on pense qu'à gagner
We love victory, we only think about winning
La défaiee n'est pas notre alliée
Defeat is not our ally
Chaque jour dans la vie, faut célébrer
Every day in life, we must celebrate
Même si le cœur est blessé
Even if the heart is hurt
Si tu veux l'faire, qui va t'en empêcher?
If you want to do it, who will stop you?
Le sourire aux lèvres, faut encaisser
With a smile on your face, you have to take it
Chaque jour dans la vie, faut célébrer
Every day in life, we must celebrate
Même si le cœur est blessé
Even if the heart is hurt
Si tu veux l'faire, qui va t'en empêcher?
If you want to do it, who will stop you?
Le sourire aux lèvres, faut encaisser
With a smile on your face, you have to take it
Le ciel avec moi, l'enfer transpire
Heaven with me, hell sweat
C'est pour la win que je respire
It's for victory that I breathe
Monter si haut, j'sais plus comment redescendre
Climb so high, I don't know how to come down
On a mouillé l'maillot pour être là
We wet our swimsuits to be there
Grâce à Dieu aujourd'hui, ça va, ouh-ouh
Thank God today it's okay, ouh-ooh
El phénomène, tu sais qu'c'est nous les phénomènes
The phenomenon, you know that we are the phenomena
Avant d'tout gagner, on a tout perdu
Before winning everything, we lost everything
Si y a du business, j'suis open
If there's business, I'm open
Ils font d'la peine, ils ont pas l'moteur
They're in pain, they don't have the engine
J'ai confiance, j'fais le tour de la Terre, mais pas d'vacances
I have confidence, I go around the Earth, but no vacation
On enchaîne les boulots, tu sais qu'on dodo pas
We work one after another, you know we don't sleep
Pour les travaux, tu sais qu'on travaille, travaille
For the work, you know that we work, work
Parti de loin pour arriver au sommet
From far away to reach the top
À la fin du jeu, on s'voit là-bas
At the end of the game, see you there
Ils font que kouma, laisse-les parler
They only do kouma, let them talk
Aie confiance en toi, ça va aller
Have faith in yourself, it will be okay
Qui c'est qui va ram'ner l'trophée à la maison?
Who's going to take the trophy home?
On aime la victoire, on pense qu'à gagner
We love victory, we only think about winning
La défaiee n'est pas notre alliée
Defeat is not our ally
Chaque jour dans la vie, faut célébrer
Every day in life, we must celebrate
Même si le cœur est blessé
Even if the heart is hurt
Si tu veux l'faire, qui va t'en empêcher?
If you want to do it, who will stop you?
Le sourire aux lèvres, faut encaisser
With a smile on your face, you have to take it
Chaque jour dans la vie, faut célébrer
Every day in life, we must celebrate
Même si le cœur est blessé
Even if the heart is hurt
Si tu veux l'faire, qui va t'en empêcher?
If you want to do it, who will stop you?
Le sourire aux lèvres, faut encaisser
With a smile on your face, you have to take it
Qui c'est qui va ramener l'trophée à la maison?
Who will take home the trophy?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2095 lyric translations from various artists including M. Pokora
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.