Below, I translated the lyrics of the song Je Vais À Rio by M. Pokora from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand tu souris
When you smile
Je m'envole au Paradis
I'm flying to paradise
Je vais à Rio de Janeiro
I'm going to Rio de Janeiro
Je prends ta main
I take your hand
Et nos cœurs font plus de bruit
And our hearts make more noise
Que toutes les cymbales
That all the cymbals
Tu m'entraînes dans la foule
You drag me into the crowd
D'une fête qui déroule ses ailes
Of a party that unfurls its wings
Et je suis riche de rêves
And I am rich in dreams
Comme le sont les gens pauvres
As are poor people
Quand tu souris
When you smile
Je m'envole au paradis
I'm flying to paradise
Je vais à Rio de Janeiro
I'm going to Rio de Janeiro
Et l'on s'jette dans l'eau
And we throw ourselves into the water
Dans l'eau bleue de l'océan
In the blue water of the ocean
Que peuvent s'offrir sans argent
What can you afford without money?
Ceux qui n'ont que des fleurs
Those who only have flowers
Quand tu souris
When you smile
Je crie depuis Paris
I scream from Paris
Je vais à Rio de Janeiro
I'm going to Rio de Janeiro
Je prends ta main
I take your hand
Et nos cœurs font plus de bruit
And our hearts make more noise
Que toutes les cymbales
That all the cymbals
On s'envole et on s'invente
We fly away and we invent ourselves
Dix millions de gens qui chantent
Ten million people singing
Dans nos têtes, quelle fête
In our heads, what a party
On se lance dans la danse
Let's start dancing
Qui balance entre la vie et l'amour
Who balances between life and love
On s'envole et l'on s'invente
We fly away and we invent ourselves
Dix millions de gens qui chantent
Ten million people singing
Dans nos têtes, quelle fête
In our heads, what a party
On se lance dans la danse
Let's start dancing
Qui balance entre la vie et l'amour
Who balances between life and love
Quand tu souris
When you smile
Je m'envole au Paradis
I'm flying to paradise
Je vais à Rio de Janeiro
I'm going to Rio de Janeiro
Je prends ta main
I take your hand
Et nos cœurs font plus de bruit
And our hearts make more noise
Que toutes les timbales
That all the kettledrums
Oui, quand tu souris
Yes, when you smile
Je m'envole au Paradis
I'm flying to paradise
Je vais à Rio de Janeiro
I'm going to Rio de Janeiro
Je prends ta main
I take your hand
Et nos cœurs font plus de bruit
And our hearts make more noise
Que toutes les timbales du carnaval
That all the timpani of the carnival
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind