Below, I translated the lyrics of the song ¿Dónde Está El Cielo? by Luz Casal from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pero de nada te vale
But it's worth nothing to you
Porque lo dicta un papel
because a paper dictates it
La controlan las leyes
controlled by laws
Pero en mi corazón
but in my heart
Que es el que siente amor, tan solo mando yo
Who is the one who feels love, I only command
Pero de nada te vale
But it's worth nothing to you
Porque lo dicta un papel
because a paper dictates it
La controlan las leyes
controlled by laws
Pero en mi corazón
but in my heart
Que es el que siente amor, tan solo mando yo
Who is the one who feels love, I only command
El mar y el cielo se ven igual de azules
The sea and the sky look just as blue
Y en la distancia parece que se unen
And in the distance it seems that they come together
Mejor es que recuerdes que el cielo es siempre cielo
You better remember that heaven is always heaven
Que nunca, nunca, nunca, el mar lo alcanzará
That never, never, never, the sea will reach it
Permíteme igualarme con el cielo
Let me match the sky
Que a ti te corresponde ser el mar
That it is up to you to be the sea
El mar y el cielo se ven igual de azules
The sea and the sky look just as blue
Y en la distancia parece que se unen
And in the distance it seems that they come together
Mejor es que recuerdes que el cielo es siempre cielo
You better remember that heaven is always heaven
Que nunca, nunca, nunca, el mar lo alcanzará
That never, never, never, the sea will reach it
Permíteme igualarme con el cielo
Let me match the sky
Que a ti te corresponde ser el mar
That it is up to you to be the sea
Hablaba de canciones clásicas
He talked about classic songs
Probablemente la que vamos a hacer a continuación sea
Probably what we are going to do next is
De las más conocidas mundialmente
One of the best known worldwide
Yo me atreví una vez, hasta a cantarla en chino en China
I dared once, even to sing it in Chinese in China
Que fue una arrogancia increíble, pero bueno
Which was unbelievable arrogance, but hey
Eso da una idea de la importancia de esta canción en todo el mundo
That gives an idea of the importance of this song around the world.
Es una historia desgarradora en cualquier caso
It's a heartbreaking story in any case.
Una historia que escribió Carlos Eleta Almaran
A story written by Carlos Eleta Almaran
Un Panameño de origen Español, que dedicó a su hermano
A Panamanian of Spanish origin, which he dedicated to his brother
Y es, en definitiva, una historia de un amor
And it is, in short, a love story
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing