Below, I translated the lyrics of the song Un Alma En Pena by Lucia Mendez from Spanish to English.
En el año mil seiscientos veintisiete
In the year sixteen twenty-seven
En tiempos crueles de la santa inquisición
In cruel times of the holy inquisition
Unos sacerdotes infames condenaron a muerte a una mujer por amor
Some infamous priests condemned a woman to death for love
En la hoguera se oye un grito
In the bonfire, a scream is heard
Una amenaza que se vuelve una
A threat that becomes a
Venganza, una promesa entre el fuego y dolor
Revenge, a promise between fire and pain
Poco a poco va cayendo el cuerpo al fuego
Little by little, the body falls into the fire
Calcinado, condenado a morir así en el nombre de Dios
Charred, condemned to die like this in the name of God
Es un alma en pena que va arrastrando
It's a tormented soul that drags
Cadenas, qué condenas! es un grito de amor
Chains, what condemnations! It's a cry of love
Es un alma en pena que va arrastrando cadenas
It's a tormented soul that drags chains
qué condenas por las noches entre llantos, entre quejas
What condemnations in the nights between cries, between complaints
Todo el pueblo entero escucha lo que hacen
The whole town listens to what they do
Lunas muchas hace más de cuatro siglos pasó
Many moons ago, more than four centuries passed
Se oyen voces, ruidos, pasos, risas, cantos
Voices, noises, footsteps, laughter, songs are heard
Gritos, quejas de alguien que murió por amor
Screams, complaints from someone who died for love
Entre llantos y entre suspiros de alguien
Between cries and sighs of someone
Que arrastra herido por el suelo un dolor
Who drags wounded on the ground a pain
Un alma buena, enamorada
A good soul, in love
Un alma en pena ilusionada busca
A tormented soul, hopeful, searches
Todo, encuentra nada y quiere lo que dejó
Everything, finds nothing and wants what it left behind
Por las noches viene, va, habla, ríe, baila, canta, llora
At night, it comes, goes, speaks, laughs, dances, sings, cries
Grita, ama y canta, busca lo que perdió por amor por amor
Screams, loves, and sings, searches for what it lost for love... for love
Es un alma en pena que va arrastrando
It's a tormented soul that drags chains
Cadenas qué condenas! es un grito, es un llanto
What condemnations! It's a cry, it's a lament
Es un alma en pena que va arrastrando cadenas
It's a tormented soul that drags chains
qué condenas! por las noches entre llantos, entre quejas
What condemnations! In the nights between cries, between complaints
Todo el pueblo entero escucha lo que hacen
The whole town listens to what they do
Lunas muchas hace más de cuatro siglos pasó
Many moons ago, more than four centuries passed
Es un alma en pena que va arrastrando cadenas qué condenas
It's a tormented soul that drags chains... what condemnations
Es un alma es un alma en pena que va arrastrando cadenas
It's a soul, it's a tormented soul that drags chains
qué condenas! es un alma, es un alma, es un alma, es un alma buena
What condemnations! It's a soul, it's a soul, it's a soul, it's a good soul
Es un alma en pena que va arrastrando cadenas qué condenas
It's a tormented soul that drags chains, what condemnations
Eso en el año mil seiscientos veintisiete sucedió ay, ay, ay, ay
That happened in the year sixteen twenty-seven, oh, oh, oh, oh
Es un alma en pena que va arrastrando cadenas
It's a tormented soul that drags chains
qué condenas! por las noches entre llantos por el pueblo
What condemnations! In the nights, through the cries of the town
Es un alma en pena que va arrastrando
It's a tormented soul that drags chains
Cadenas qué condenas! qué condenas
What condemnations! What condemnations
Y aun escucha la gente del pueblo el
And still, the people of the town hear
Grito aquel muerte cruel por amor
That cruel death scream for love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind