Below, I translated the lyrics of the song NOSSA DISTÂNCIA by Luan Santana from Portuguese to English.
Conta pra um, conta pra outro
Tell one person, tell another
Agora todo mundo tá sabendo que a gente terminou
Now everyone knows that we broke up
A notícia se espalhou
The news spread
Agora que cara que a gente fica?
Now, what face do we make?
Como é que a gente explica as fotos excluídas
How do we explain the deleted photos
Se a gente já 'tá bem?
If we're already fine?
Que vergonha desse vai e vem
What a shame, this back and forth
Nossa vida de solteiro não teve e não tem
Our single life didn't have and doesn't have
Foi meia lata solteiro, meia lata namorando
It was half a can single, half a can in a relationship
Aí meu 'te odeio', vai virando 'te amo'
Then my 'I hate you' turns into 'I love you'
E a nossa distância não dura o cleck da Brahma
And our distance doesn't last the click of a Brahma*
Meia lata solteiro, meia lata namorando
Half a can single, half a can in a relationship
Aí meu 'te odeio', vai virando 'te amo'
Then my 'I hate you' turns into 'I love you'
A nossa distância não dura o cleck da Brahma
Our distance doesn't last the click of a Brahma
Agora que cara que a gente fica?
Now, what face do we make?
Como é que a gente explica as fotos excluídas
How do we explain the deleted photos
Se a gente já 'tá bem?
If we're already fine?
Que vergonha desse vai e vem
What a shame, this back and forth
Nossa vida de solteiro não teve e não tem
Our single life didn't have and doesn't have
Foi meia lata solteiro, meia lata namorando
It was half a can single, half a can in a relationship
Aí meu 'te odeio', vai virando 'te amo'
Then my 'I hate you' turns into 'I love you'
A nossa distância não dura o cleck da Brahma
Our distance doesn't last the click of a Brahma
Meia lata solteiro, meia lata namorando
Half a can single, half a can in a relationship
Aí meu 'te odeio', vai virando 'te amo'
Then my 'I hate you' turns into 'I love you'
A nossa distância não dura o cleck da Brahma
Our distance doesn't last the click of a Brahma
Foi meia lata solteiro, meia lata namorando
It was half a can single, half a can in a relationship
Aí meu 'te odeio', vai virando 'eu te amo'
Then my 'I hate you' turns into 'I love you'
A nossa distância
Our distance
Não dura o cleck da Brahma
Doesn't last the click of a Brahma
Foi meia lata solteiro, meia lata namorando
It was half a can single, half a can in a relationship
Aí meu 'te odeio', vai virando 'te amo'
Then my 'I hate you' turns into 'I love you'
A nossa distância não dura o cleck da Brahma
Our distance doesn't last the click of a Brahma
Foi meia lata solteiro, meia lata namorando
It was half a can single, half a can in a relationship
Aí meu 'te odeio', vai virando 'te amo'
Then my 'I hate you' turns into 'I love you'
A nossa distância
Our distance
Não dura o cleck da Brahma
Doesn't last the click of a Brahma
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind