Below, I translated the lyrics of the song Un Demonio by Leonel Garcia from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Que vendrá?
What will come?
Montañas imposibles de escalar
Mountains impossible to climb
Mañanas de no querer despertar
Mornings of not wanting to wake up
Heladas de emoción que dolerán
Frostbite of emotion that will hurt
¿Que vendrá?
What will come?
Tormentas para hacernos naufragar
Storms to make us shipwreck
Incendios que no puedas controlar
Fires that you cannot control
Temblores para hacernos resbalar
Tremors to make us slip
¿Que vendrá?
What will come?
¡Qué importa!
Does matters!
Esta vida es corta
this life is short
Este punto del espacio es lo qué hay
This point of space is what there is
Cuando quieres sostenerlo es que se cae
When you want to hold it, it falls
¿Qué más da?
What difference does it make?
Mientras quieras conmigo despertar
As long as you want with me wake up
Mientras nunca lo dejes de intentar
As long as you never stop trying
¡No me importa un demonio qué vendrá!
I don't give a damn what's next!
¡Me da igual!
I do not care!
Mientras sepamos para qué luchar
As long as we know what to fight for
Mientras nada nos pueda separar
As long as nothing can keep us apart
¡No me importa un carajo qué vendrá!
I don't give a fuck what's next!
¿Que vendrá?
What will come?
¿Por dónde llegará la inundación?
Where will the flood come from?
Por qué lugar comienza la invasión?
Where does the invasion start?
Si del espacio ¿o de otra dimensión?
If from space, or from another dimension?
¿Qué será?
What will it be?
¿Qué nos está esperando más allá?
What is waiting for us beyond?
Oscuro túnel no deja mirar
Dark tunnel does not let one see
Es un enigma ¿dónde llegará? (¿Que vendrá?)
It is an enigma, where will it arrive? (What will come?)
¿Que vendrá?
What will come?
¡Qué importa!
Does matters!
Esta vida es corta
this life is short
Este punto del espacio es lo qué hay
This point of space is what there is
Cuando quieres sostenerlo es que se cae
When you want to hold it, it falls
¿Qué más da? (¿Qué más da?)
What difference does it make? (What difference does it make?)
Mientras quieras conmigo despertar
As long as you want with me wake up
(¿Qué más da?)
(What difference does it make?)
Mientras nunca lo dejes de intentar
As long as you never stop trying
(¿Qué más da?)
(What difference does it make?)
¡No me importa un demonio qué vendrá!
I don't give a damn what's next!
¡Me da igual! (Me da igual)
I do not care! (I do not care)
Mientras sepamos para qué luchar
As long as we know what to fight for
(Me da igual)
(I do not care)
Mientras nada nos pueda separar
As long as nothing can keep us apart
(Me da igual)
(I do not care)
¡No me importa un carajo qué vendrá!
I don't give a fuck what's next!
¿Que vendrá?
What will come?
¡No me importa un carajo qué vendrá!
I don't give a fuck what's next!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by 
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group