Below, I translated the lyrics of the song Cabecita Dura by La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho from Spanish to English.
Es mejor sin ti
It's better without you
Para no pelear con tu forma de pensar
So we don't fight with your way of thinking
Para no ocuparme en intentando controlar
So I don't bother trying to control
Tus malditos celos que no van al caso
Your damn jealousy that makes no sense
Ya lo pensé bien y ya no me caso
I already thought it through and I'm not getting married
Es mejor sin ti
It's better without you
A mi no me gusta que me quieran imponer
I don't like that they want to force me
Y no me prometas que te vas a componer
And don't promise me that you're going to change
No eres la pareja que estaba buscando
You're not the partner that I was looking for
Y ya no te pienso seguir aguantando
And I don't plan to keep putting up with you
No será contigo
It won't be with you
La familia hermosa que he soñado tanto
The beautiful family that I've dreamed of so much
Niña caprichosa, eres lo contrario a lo que necesito
Spoiled girl, you're the opposite of what I need
Dejé de quererte, de sentir bonito
I stopped loving you, stopped feeling good
No será contigo, la boda en la iglesia
It won't be with you, the church wedding
Ni tampoco la Luna de miel en Grecia
Nor the honeymoon in Greece
Eres complicada, eres inmadura, no entiendes razones
You're complicated, you're immature, you don't understand reasons
Ya no tienes lucha no será contigo, cabecita dura
You have no fight left, it won't be with you, hardhead
Es mejor sin ti
It's better without you
Para no agredirnos por cualquier estupidez
So we don't hurt each other over any stupidity
Para no dar vueltas a hospitales por estrés
So we don't take trips to hospitals from stress
Sacarme los ojos son tus intenciones
Tearing my eyes out is your intention
Y sospecho que hoy aras las negociaciones
And I suspect that today you'll seal the negotiations
No será contigo
It won't be with you
La familia hermosa que he soñado tanto
The beautiful family that I've dreamed of so much
Niña caprichosa, eres lo contrario a lo que necesito
Spoiled girl, you're the opposite of what I need
Dejé de quererte, de sentir bonito
I stopped loving you, stopped feeling good
No será contigo, la boda en la iglesia
It won't be with you, the church wedding
Ni tampoco la Luna de miel en Grecia
Nor the honeymoon in Greece
Eres complicada, eres inmadura, no entiendes razones
You're complicated, you're immature, you don't understand reasons
Ya no tienes lucha no será contigo, cabecita dura
You have no fight left, it won't be with you, hardhead
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group