Below, I translated the lyrics of the song Cómo Nace El Universo by Gloria Trevi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hay veces que el sol le habla a la luna
There are times when the sun speaks to the moon
Y la luna que lo adora va con el
And the moon that adores him goes with him
Sale a escondidas de la noche
He sneaks out of the night
Pues la noche le prohibido
Well, the night prohibited him
Que se vuelva a ver con el
Let her see him again
Y es que el sol no tiene buenas intenciones
And the sun does not have good intentions
Nunca da la cara a la noche
Never faces the night
Es un vagabundo, aventurero y caprichoso
He is a wanderer, adventurous and capricious
Es un loco que solo la hará llorar
He is a crazy man who will only make her cry
Mas la luna que no entiende de razones
But the moon that does not understand reasons
Sale pero el sol se va a poner
It rises but the sun is going to set
El la checa siempre desde lejos
He always checks her from afar
Ella le manda mil besos
She sends him a thousand kisses
Ella si lo quiere bien
Yes, she wants it well
Pues la luna como ninguna lo quiere bien
Well, the moon like no other wants it well
Y la luna como ninguna esta con el
And the moon like no other is with him
Pues la luna como ninguna se le entrega
Well, the moon is delivered like no other
Y le haré frente a lo que sea
And I will face anything
Solo la luna como ninguna
Only the moon like no other
Lo quiere bien
She wants it well
Hay veces que el sol le habla a la luna
There are times when the sun speaks to the moon
Y deja que ella llegue hasta el
And he lets her get to him
Y hacen el eclipse el la quema, ella se deja
And they make the eclipse the burning, she leaves
Se le entrega
She gives herself to him
Sin importarte el que dirán
Without caring what they will say
Pero el final el sol siempre la deja
But in the end the sun always leaves her
Cuando el tenga ganas le hablara
When he feels like it, he will talk to him
Mientras ella aguanta los reproches de la noche
While she endures the reproaches of the night
Pues la luna dará a luz por tanto amar
Well the moon will give birth for so much love
Y la noche tratara de ocultarlo
And the night will try to hide it
Al universo Y al espacio
To the universe and to space
Que su hija fue a pecar
That his daughter went to sin
Sin embargo palidecerá la noche
But she will pale the night
Y se alumbrara la tierra
And the earth will be illuminated
Cuando nazcan las estrellas
When the stars are born
Bendición de Dios al amor
God's blessing to love
De la luna por el sol
From the moon to the sun
Pues la luna como ninguna lo quiere bien
Well, the moon like no other wants it well
Y la luna como ninguna esta con el
And the moon like no other is with him
Pues la luna como ninguna se le entrega
Well, the moon is delivered like no other
Y le haré frente a lo que sea
And I will face anything
Solo la luna como ninguna
Only the moon like no other
Lo quiere bien
She wants it well
No hay planeta que quiera tanto al sol
There is no planet that loves the sun so much
Ni que salga de día
It doesn't even come out during the day
Como la luna enloquecida por amor
Like the moon maddened by love
No hay planeta que quiera tanto al sol
There is no planet that loves the sun so much
Ni que salga de día
It doesn't even come out during the day
Como la luna enloquecida por amor
Like the moon maddened by love
De la luna por el sol
From the moon to the sun
Pues la luna como ninguna lo quiere bien
Well, the moon like no other wants it well
Y la luna como ninguna esta con el
And the moon like no other is with him
Pues la luna como ninguna se le entrega
Well, the moon is delivered like no other
Y le haré frente a lo que sea
And I will face anything
Solo la luna como ninguna
Only the moon like no other
Lo quiere bien
She wants it well
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind