Below, I translated the lyrics of the song La Balada De Donna Helena by Fito Páez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Manejando por la ruta alguna noche sin mirar atrás
Driving down the road some night without looking back
Prendo un faso y en la radio siempre el mismo idiota
I turn on a faso and on the radio always the same idiot
La petaca se quedó vacía y son las once en cualquier lugar
The flask was left empty and it's eleven o'clock anywhere
Una donna me hace señas, sube al coche y empezó a fallar
A donna waves me over, gets in the car and started to fail
Antes, debo confesar, no sentí placer igual
Before, I must confess, I did not feel the same pleasure
Pero la verdad es que ya, es que ya ven
But the truth is that already, is that they already see
Empezó a recorrerme con su boca y no estaba mal
She started running her mouth over me and it wasn't bad
Y su lengua parecía casi como loca, vamos a chocar
And her tongue seemed almost like crazy, let's crash
Uh, uhuhuh, Helena
Uh huh huh, Helena
Hasta aquí pude hacerlo bien
So far I was able to do well
Después con su pocket me golpeó la sien
After her with her pocket she hit me on the temple
Y sacó mis pantalones sin apuro
And she took my pants off without a rush
Y tragó, tragó, tragó y había algo puro
And she swallowed, swallowed, swallowed and there was something pure
Me quemó con la luz de un superflash
She burned me with the light of a superflash
Y algo extraño comenzó a sudar
And something strange began to sweat
Y tan pronto desapareció este mundo
And as soon as this world disappeared
Y así fue como me fui de mundo
And that's how I left the world
Antes, debo confesar, no sentí placer igual
Before, I must confess, I did not feel the same pleasure
Pero la verdad es que ya, es que ya ven
But the truth is that already, is that they already see
Donna helena empezó a llorar
donna helena started to cry
Sola en ese coche lamiendo su sal
She alone in that car licking her salt
Por un momento se olvidó de la verdad
For a moment she forgot the truth
Que todo lo que toca se esfuma
that everything it touches vanishes
Se le esfuma, se le esfuma
She vanishes, she vanishes
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, oh, yeah, hmm)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, oh, yeah, hmm)
Hay un acuerdo de brujas en gibraltar
There is a witches deal in gibraltar
Que todo amor perpetuo deberás matar
That all perpetual love you must kill
Cuerpo sobre cuerpo y cuerpo sobre el mar
Body on body and body on the sea
El mar de los caídos frente a donna helena
The sea of the fallen in front of donna helena
(Uh, yeah, ah, uh, yeah)
(Uh, yeah, oh, oh, yeah)
(¿A dónde vas?)
(Where are you going?)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing