Below, I translated the lyrics of the song Bunte Farben by Eno from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Brada, meine Träume werden wahr in
Brada, my dreams come true
Bunten Farben bunten Farben
Colorful colors colorful colors
Damals keine, heut' kann ich drin baden
None back then, now I can swim in it
In den bunten Farben bunten Farben
In bright colors bright colors
In Scheinen schwimmen so wie Dagobert
Swimming in bills like Scrooge
Auf deine Frage, ob ich Schaden habe, mon frère!
To your question whether I have any damage, mon frère!
Krisen ziehen an einem vorbei, wenn man mit Vollgas
Crises pass you by when you're at full throttle
In 'nem lilafarbenen Lamborghini Murciélago fährt
Driving in a purple Lamborghini Murciélago
Dank mir hat es im Süden geschneit
Thanks to me it snowed in the south
Oder alles war im grünen Bereich in Tüten geschweißt
Or everything was sealed in bags in the green area
Jeder, der grün wird vor Neid, macht Filim
Anyone who is green with envy does Filim
Alles heiße Luft, yani, ich hab' kühlendes Eis
All hot air, yani, I have cooling ice
Und immer, wenn man aus dem Balkon sieht
And always when you look out of the balcony
Fühlt man sie, die Penthouse-Suite-Melancholie, Melancholie
If you feel it, the Penthouse Suite melancholy, melancholy
Brada, meine Träume werden wahr in
Brada, my dreams come true
Bunten Farben bunten Farben
Colorful colors colorful colors
Damals keine, heut' kann ich drin baden
None back then, now I can swim in it
In den bunten Farben bunten Farben
In bright colors bright colors
Bunte Farben sammeln ist der rote Faden
Collecting bright colors is the common thread
Seh' türkisblaues Wasser von der Promenade
See turquoise water from the promenade
Die Brillis an der Milli eiskalt wie Kopenhagen
The Brillis on the Milli is as cold as Copenhagen
Wenn du mich suchst, orientier' dich an dem großen Wagen
If you're looking for me, look for the big car
Vielleicht ist es nicht das Gelbe vom Ei
Maybe it's not the best thing
Doch man erlebt sein blaues Wunder hier im Wellnessbereich
But you can experience your blue wonder here in the wellness area
sie verwöhnen dich hier, als ob sie dich persönlich kennen
They pamper you here as if they knew you personally
Und massieren sie weg, die Rückenschmerzen von der Weißgold-Königskette
And massage away the back pain from the white gold royal chain
Und immer, wenn man aus dem Balkon sieht
And always when you look out of the balcony
Fühlt man sie, die Penthouse-Suite-Melancholie, Melancholie
If you feel it, the Penthouse Suite melancholy, melancholy
Brada, meine Träume werden wahr in
Brada, my dreams come true
Bunten Farben bunten Farben
Colorful colors colorful colors
Damals keine, heut' kann ich drin baden
None back then, now I can swim in it
In den bunten Farben bunten Farben
In bright colors bright colors
Und immer, wenn man aus dem Balkon sieht
And always when you look out of the balcony
Fühlt man sie, die Penthouse-Suite-Melancholie, Melancholie
If you feel it, the Penthouse Suite melancholy, melancholy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind