Below, I translated the lyrics of the song Mon Ami by Eno from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Damals war ich dir zu arm, heute schreibst du, „ich wusste doch
Back then I was too poor for you, today you write, “I knew
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Du bist in den Charts auf Eins, ich wusste doch
You're at number one in the charts, I knew that
Dass du, dass du bald in Geld schwimmen wirst, war mir klar
It was clear to me that you would soon be swimming in money
Einmal um die Welt, nimm mich mit, bin loyal'
Once around the world, take me with you, I'm loyal'
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Wo warst du, als ich nix hatte außer Piece-Platten?
Where were you when I had nothing but Piece records?
Alte Freunde melden sich bei neuen Autos
Old friends get in touch with new cars
Langsam check ich, warum teure Häuser hohe Zäune brauchen
I'm slowly checking out why expensive houses need high fences
Aber egal, ich bleibe Straße, rieche Ratten
But no matter, I stay on the street, smell rats
Wer mit mir is', braucht nich' ackern, ich kann Träume kaufen
Whoever is with me doesn't have to work, I can buy dreams
Das verdank' ich meinen Fans, check die Comments unterm Video
I owe that to my fans, check the comments under the video
Wer war auch da vor der Million
Who was there before the million?
Nur Designer, Akhi, Fendi, Ferragamo
Only designers, Akhi, Fendi, Ferragamo
Lieb' das Dolce Vita, Adriano Celentano
Love the dolce vita, Adriano Celentano
Der Kıro is am Ballen
The Kıro is on the ball
Bruder S63, AMG babyblau auf Chrom
Brother S63, AMG baby blue on chrome
Langsam bin ich es gewohnt
I'm slowly getting used to it
Mit den Fame, dem Hype kommen auf einmal alle an, alle an und ich sag'
With the fame, the hype, suddenly everyone arrives, everyone arrives and I say
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Damals war ich dir zu arm, heute schreibst du: „ich wusste doch
Back then I was too poor for you, today you write: “I knew
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Du bist in den Charts auf Eins, ich wusste doch
You're at number one in the charts, I knew that
Dass du, dass du bald in Geld schwimmen wirst, war mir klar
It was clear to me that you would soon be swimming in money
Einmal um die Welt, nimm mich mit, bin loyal'
Once around the world, take me with you, I'm loyal'
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Wo warst du, als ich nix hatte außer Piece-Platten?
Where were you when I had nothing but Piece records?
Mein Freund, comment ça va?
My friend, comment ça va?
Zirveden merhaba
Zirveden merhaba
Neredeydin açlık, kırbaç vururken bana, ha?
Neredeydin açlık, kırbaç vururken bana, ha?
Üçün beşin peşindeydin, birikmez para
Üçün beşin peşindeydin, birikmez para
Çünkü para, para değil her şey
Çünkü para, para değil her şey
Sömüremezsin ki gerçeği
Sömüremezsin ki gerçeği
Bugün ne kadar savaştım farelerle
Bugün ne kadar savaştım farelerle
Kim bilir uğraşacaz daha nelerle
Kim bilir uğraşacaz daha nelerle
Çalsın şarkılar tüm caddelerde
Çalsın şarkılar tüm caddelerde
Duysun, hatırlasın bütün kahpeler
Duysun, hatırlasın bütün kahpeler
Ih, emeğime dikme göz puşt
Ih, emeğime dikme göz puşt
Kıçımız donar da her kış
Kıçımız donar here kış
Nasıl da değişti herkes bereketlenince
Nasıl da değişti herkes bereketlenince
Rapshit Rollie Rollie tüm çeteme
Rapshit Rollie Rollie tüm çeteme
Sensi mille yok çetene
Sensi mille yok çetene
Gerek bile yok dememe gardaş
Gerek bile yok dememe gardaş
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Damals war ich dir zu arm, heute schreibst du: „ich wusste doch
Back then I was too poor for you, today you write: “I knew
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Du bist in den Charts auf Eins, ich wusste doch
You're at number one in the charts, I knew that
Dass du, dass du bald in Geld schwimmen wirst, war mir klar
It was clear to me that you would soon be swimming in money
Einmal um die Welt, nimm mich mit, bin loyal'
Once around the world, take me with you, I'm loyal'
Mon ami, was geht?
Mon ami, what's up?
Wo warst du, als ich nix hatte außer Piece-Platten?
Where were you when I had nothing but Piece records?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind