Below, I translated the lyrics of the song Hipocresía by Dharius from Spanish to English.
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putos
F*ck you, b*tches
Váyanse a la chingada
Go f*ck yourselves
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putos
F*ck you, b*tches
Váyanse a la chingada
Go f*ck yourselves
Porque nadie estuvo aquí
Because nobody was here
Cuando más lo necesité
When I needed it the most
Todos me dieron la espalda
Everybody turned their backs on me
Y no supieron ni por qué
And they didn't even know why
Pero yo sí sé por qué
But I do know why
Porque les faltaron huevos
Because they lacked balls
Se dijeron mis carnales
They called themselves my bros
Resultaron puro pedo
They turned out to be all bullsh*t
A ver, cuando andaba bien cuajado
Look, when I was loaded with cash
Me trataron muy muy bien
They treated me really, really well
Nomás me metí en un pedo
I just got into one mess
Y ya jamás los volví a ver
And I never saw them again
Para mí eso no está bien
For me that's not right
Según eran camaradas
Supposedly they were buddies
Pero nomás en las buenas
But only in the good times
Me fallaron en las malas
They failed me in the bad ones
Como siempre, puras fallas
Like always, nothing but fails
Y mentiras por aquí
And lies around here
Me mandaron a la verga
They told me to f*ck off
Y a la verga yo me fui
And I f*cked off
Y no pararon ahí
And they didn't stop there
Le siguieron de ardillones
They kept on acting butthurt
Me amenazaron de muerte
They threatened to kill me
Y criticaron mis canciones
And they trashed my songs
La neta que sí me agüita
Honestly it does bum me out
Que anden ahí de panochones
That they go around like p*ssies
Mientras yo sigo pa'rriba
While I keep going up
Y lo demuestro con acciones
And I prove it with actions
Ya tantas decepciones
So many disappointments already
Pa' llegar a donde estoy
To get to where I am
Tantas decepciones pa' ser lo que soy
So many disappointments to be what I am
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putos
F*ck you, b*tches
Váyanse a la chingada
Go f*ck yourselves
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putoss
F*ck you, b*tches
Me mandaron a encuetar
They sent people to gun me down
Según para azorrillarme
Supposedly to scare me
Se metieron al cantón
They broke into the house
Y eso es algo imperdonable
And that's something unforgivable
Me dejaron en la calle
They left me out on the street
Y me desearon lo peor
And they wished me the worst
Y aún así, después de todo
And even so, after everything
Me acusaron de traición
They accused me of treason
Yo no sé cuál fue mi error
I don't know what my mistake was
Ni por qué cagan el palo
Nor why they f*ck with me
Nunca fallé una misión
I never failed a mission
Ni tampoco hice nada malo
Nor did I do anything wrong
Pero bueno, ya no importa
But oh well, it doesn't matter now
No puede haber vuelta atrás
There can't be any turning back
Ni todo el oro del mundo
Not all the gold in the world
Me hará regresar jamás
Will ever make me come back
A mí no me queda más
There's nothing left for me but
Que seguir haciendo rimas
To keep making rhymes
Lo chingón en este juego
The badass in this game
Se demuestra en la tarima
Gets proved on the stage
La neta se alucinan
Honestly they trip out
Ya bájense de su avión
Come down from your plane already
Hay que seguir levantando
We gotta keep lifting up
La cultura del hip-hop
The culture of hip-hop
Como lo ando haciendo yo
Like I'm doing
Desde que estaba morrillo
Since I was a kid
Ya dedíquense a lo suyo
Now stick to your own thing
Y que no les arda el fundillo
And don't let your a** burn
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putos
F*ck you, b*tches
Váyanse a la chingada
Go f*ck yourselves
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putos
F*ck you, b*tches
Váyanse a la chingada
Go f*ck yourselves
Andan criticando mucho mi rap
They keep talking a lot of sh*t about my rap
Dicen por ahí que mi flow
They say out there that my flow
No es nada espectacular
Is nothing spectacular
Pero ocupan practicar
But you need to practice
No me pueden igualar
You can't match me
Les ando quitando el sueño
I'm taking away your sleep
Como un baisón de cristal
Like a crystal bison
Tijuas style, es el Dharius Bodharius, banana, bana
Tijuas style, it's Dharius Bodharius, banana, bana
Haciendo versos legendarios toda la semana
Making legendary verses all week
Con el churro y la caguama
With the joint and the forty-ounce
Nunca se quitó la maña
I never dropped the habit
Y mi rap anda sonando
And my rap keeps sounding
Desde México hasta España
From Mexico all the way to Spain
Según ustedes me odian
Supposedly you hate me
Pero a mí nadie me engaña
But nobody fools me
Cada que me tiran mierda
Every time you throw sh*t at me
Sé que todavía me extrañan
I know that you still miss me
Quisieron quitarme todo
You tried to take everything from me
Y por un año me agüité
And for a year I was down
Pero gracias al apoyo de la gente, regresé
But thanks to the people's support, I came back
Volví a escribir otra vez
I started writing again
Hice dos, tres rolas chidas
I made two, three cool tracks
Grabé un disco allá en L.A
I recorded an album out in L.A
Empecé mi propia pandilla
I started my own crew
El Clan Directo Hasta Arriba
The Clan Straight to the Top
Sinónimo de real
Synonym of real
Saludos a la bandera
Salutes to the flag
Y que siga creciendo el clan
And may the clan keep growing
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putos
F*ck you, b*tches
Váyanse a la chingada
Go f*ck yourselves
Ya sabía que algún día me cansaría
I already knew that one day I'd get tired
De tanta hipocresía en esta vida
Of so much hypocrisy in this life
Tanta gente podrida
So many rotten people
Y doble cara, no les importa nada
And two-faced, they don't care about anything
Se dicen camaradas
They call themselves buddies
Fuck you, putos
F*ck you, b*tches
Váyanse a la chingada
Go f*ck yourselves
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © JN MEDIA MUSIC PUBLISHING