Below, I translated the lyrics of the song Directo Hasta Arriba by Dharius from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo soy el hombre hueso sabes que con rimas me expreso
I am the bone man, you know that I express myself with rhymes
Tuve un tropiezo pero ya estoy de regreso confieso que mi cerebro estuvo preso
I had a stumble but I'm back I confess that my brain was imprisoned
Ya valió queso eso se escapó el sabueso
It was worth cheese that the bloodhound escaped
Y por eso ahora viene lo mejor flow mamalon pa' puro conocedor
And that's why now comes the best flow sucker for pure connoisseur
Ya casi cumplo 30 soy borracho y escritor
I'm almost 30 I'm a drunk and a writer
Mi letra no está en venta sólo escribo lo que soy
My lyrics are not for sale I just write what I am
Y soy un cabrón y soy bien chingón y soy mexicano bien locochon
And I'm a bastard and I'm very cool and I'm a very crazy Mexican
Y no me averguenzo al contrario me enorgullezco
And I'm not ashamed, on the contrary, I'm proud
Tomo mi trago brindo por esto y por lo otro las mamis del coto
I take my drink, I toast to this and to the other, the mommies of the preserve
Me chingo una cheve una clona y explotó
I fuck a beer a clone and it exploded
Y luego sigo rimando con estilo callejero
And then I keep rhyming with street style
Representando a los malandros en el mundo entero
Representing thugs around the world
A huevo sobre el beat me descremo
Egg on the beat I skim
Mis versos son extremos compa son puro veneno
My verses are extreme compa they are pure poison
Y sigo decidido siempre sobres de la idea
And I'm always determined envelopes of the idea
A mí no me interesa que me crea o no me crea
I don't care if you believe me or not
Todos los que me conocen saben que pedo conmigo
Everyone who knows me knows that I fart with me
Me vale verga lo que hablen de mi mis enemigos
I don't care what my enemies talk about me
No sé lo que les pasa si soy la pura raza
I don't know what happens to them if I'm the pure breed
La banda me saluda cuando salgo de la casa
The band greets me when I leave the house
Ya saben que este perro se cotorrea con madre
You already know that this dog chatters with mother
Yo me debo a mi público y no le hago cara a nadie
I owe myself to my public and I do not face anyone
Sólo ando disfrutando de la vida ahora que puedo
I'm just enjoying life now that I can
Yo no juego ando rifando sin que se me suba el ego
I don't play, I'm raffling without my ego rising
Le doy fuego y despegó pongo a volar mi mente
I give it fire and it took off I put my mind to blow
Me pego a la libreta y hago rap para mi gente
I stick to the notebook and I rap for my people
Afortunadamente les gusta mi desmadre hay que chingarle
Fortunately they like my rampage, you have to fuck him
Ahorita compa que pa' luego es tarde
Right now, compa, it's too late for later
Así que al tiro hermano porque viene el tirano con el micro en la mano
So let's shoot brother because the tyrant is coming with the microphone in his hand
Tirando flow insano es lo mejor que hago con ropa claro
Throwing insane flow is the best thing I do with clear clothes
Las morritas se prenden cuando subo al escenario
The little girls light up when I go on stage
Mi rap es legendario lo hago 24/7
My rap is legendary I do it 24/7
Me la llevo relajado conmigo nadie se mete
I take it relaxed with me, nobody interferes
Echándole chingasos igual que tú cabrón
Throwing shit just like you bastard
Levantando las manos cuando escuchó esta canción
Raising her hands when she heard this song
Y la función sigue el tirano vive y se sigue fusionando a la libreta cuando escribe
And the function continues, the tyrant lives and continues to merge with the notebook when he writes
Voy plantando mi alucine por donde quiera
I'm planting my hallucinate wherever I want
Que voy pa' que sepan lo que pienso y pa' que sepan cómo soy
I'm going so they know what I think and so they know how I am
Ya llegó el que andaba ausente si andaban con el pendiente
The one who was absent has arrived if they were with the earring
Me tomé unas vacaciones para despejar mi mente
I took a vacation to clear my mind
Gracias a toda mi gente mexicana
Thanks to all my Mexican people
Mi pandilla seguimos representando eh las manos arriba
My gang we still rep huh hands up
Dame una d dame una h dame una a ¿qué dice?
Give me a d give me a h give me an a what does it say?
Dame una d dame una h dame una a ¿qué dice?
Give me a d give me a h give me an a what does it say?
Dame una d dame una h dame una a ¿qué dice?
Give me a d give me a h give me an a what does it say?
Dame una d dame una h dame una a ¿qué dice?
Give me a d give me a h give me an a what does it say?
Directo hasta arriba
straight up
Directo hasta arriba
straight up
Directo hasta arriba
straight up
Directo hasta arriba
straight up
Dame una d dame una h dame una a ¿qué dice?
Give me a d give me a h give me an a what does it say?
Dame una d dame una h dame una a ¿qué dice?
Give me a d give me a h give me an a what does it say?
¿Qué dice?
What does it say?
¿Qué dice?
What does it say?
¿Qué dice?
What does it say?
Directo hasta arriba
straight up
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC