Below, I translated the lyrics of the song Hey Morra by Dharius from Spanish to English.
Sabes que me descontrolas
You know you drive me crazy
Me escribes a todas horas
You text me at all hours
Me mandas selfies al celular
You send selfies to my phone
Y sabes que me traes ganchado
And you know you've got me hooked
Ando bien desesperado
I'm so desperate
Estás viendo que el perro es bravo y le pateas la reja
You see the dog is fierce and you kick the cage
Deja de jugar, deja de jugar
Stop playing games, stop playing games
Esa morra siempre me da pa' arriba
That girl always gets me hyped
Sus líneas me emocionan y verla me motiva
Her texts excite me and seeing her motivates me
Ella es más adictiva que la metanfetamina
She's more addictive than methamphetamine
Haré a un lado la pipa por su silueta atractiva
I'll put the pipe aside for her attractive silhouette
Siempre anda de coqueta pero nunca se atreve
She's always flirty but never makes a move
Si corta con su vato quiere que a comer la lleve
If she breaks up with her dude, she wants me to take her out
Y yo pos si la llevo, ni modo que me niegue
And I'll take her, no way I'd refuse
A donde quiera quiero y a donde quiero quiere
I'm down for wherever she wants, and she's down for wherever I want
Me cuenta sus problemas y yo solo imagino
She tells me her problems and I just imagine
Que estoy solo con ella y que somos más que amigos
That I'm alone with her and we're more than friends
Pero solo alucino, yo nunca se lo digo
But I'm just tripping, I never tell her
Aunque seguramente también quiere conmigo
Although I'm sure she wants me too
Sabes que me descontrolas
You know you drive me crazy
Me escribes a todas horas
You text me at all hours
Me mandas selfies al celular
You send selfies to my phone
Y sabes que me traes ganchado
And you know you've got me hooked
Ando bien desesperado
I'm so desperate
Estás viendo que el perro es bravo y le pateas la reja
You see the dog is fierce and you kick the cage
Deja de jugar, deja de jugar
Stop playing games, stop playing games
Deja de jugar, deja de jugar
Stop playing games, stop playing games
Deja de jugar, deja de jugar
Stop playing games, stop playing games
Deja de jugar, deja de jugar
Stop playing games, stop playing games
Deja de jugar, deja de jugar
Stop playing games, stop playing games
Me habla en diminutivo, se pasa de cariñosa
She uses cutesy words, she's overly affectionate
Siempre me trata chido, ya sabe cómo es la cosa
She always treats me cool, she already knows the deal
Le gusta calentarme, la morra es bien picosa
She likes to turn me on, the girl's real feisty
Ella quiere envenenarme como hiedra venenosa
She wants to poison me like poison ivy
Y yo le sigo el pedo, soy adicto al veneno
And I play along, I'm addicted to the poison
Sé bien que tienes novio pero aquí yo soy el bueno
I know you've got a boyfriend but here I'm the one
Y aunque yo nunca he sido amante de lo ajeno
And though I've never been one for what's not mine
Tampoco soy un santo, a ti te doy de lleno
I'm no saint either, I'd give you my all
Sabes que aquí te espero, pero tú no te animas
You know I'm waiting here, but you won't make a move
Si quieres este fierro nomás está en que me digas
If you want this d*ck you just gotta say the word
Ya no la pienses tanto, para qué me castigas
Don't think so much, why are you punishing me
Si vas a disfrutarlo, mami tú ni te imaginas
You're gonna enjoy it, babe, you have no idea
Sabes que me descontrolas
You know you drive me crazy
Me escribes a todas horas
You text me at all hours
Me mandas selfies al celular
You send selfies to my phone
Y sabes que me traes ganchado
And you know you've got me hooked
Ando bien desesperado
I'm so desperate
Estás viendo que el perro es bravo y le pateas la reja
You see the dog is fierce and you kick the cage
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
De una vena pa' que sangre, traigo chingos de hambre
Going for the kill, I'm f*cking starving
Te como completita mami, te doy hasta hartarme
I'll eat you all up babe, I'll go 'til I'm stuffed
No esperes que me calme cuando estés a mi lado
Don't expect me to be calm when you're by my side
Hay que hacer realidad eso que tanto hemos soñado
We gotta make what we've dreamed of a reality
Estoy desesperado y ando tocando fondo
I'm desperate and I'm hitting rock bottom
Las fotos que has mandado me ponen bien cachondo
The pics you've sent make me so horny
Escucha lo que propongo, seguro lo has pensado
Listen to what I propose, I'm sure you've thought of it
Hay que irnos a un hotel y hacer un loquerón bañado
We gotta go to a hotel and go f*cking wild
Un encerrón privado de esos que no se olvidan
A private lock-in, the kind you don't forget
Sexo toda la noche al son de rolitas chidas
Sex all night to the sound of cool tracks
Yo quiero complacerte y hacerte lo que pidas
I want to please you and do whatever you ask
Y que te quede claro que yo no tengo amigas
And let's be clear, I don't have female friends
Sabes que me descontrolas
You know you drive me crazy
Me escribes a todas horas
You text me at all hours
Me mandas selfies al celular
You send selfies to my phone
Y sabes que me traes ganchado
And you know you've got me hooked
Ando bien desesperado
I'm so desperate
Estás viendo que el perro es bravo y le pateas la reja
You see the dog is fierce and you kick the cage
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Te voy a culear, te voy a culear
I'm gonna f*ck you, I'm gonna f*ck you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC