Steh Auf Lyrics in English Bushido , Glashaus

Below, I translated the lyrics of the song Steh Auf by Bushido from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Der Mond schien in der Nacht hell
The moon shone brightly at night
Am ersten Tage unseres Friedens
On the first day of our peace
So erblickte ich das Schlachtfeld
This is how I saw the battlefield
Und so, so sah ich sie dann liegen
And so, that's how I saw her lying there
Ich eilte zu ihr und schrie
I rushed to her and screamed
Du kannst klagen und weinen mit erschütternden Schreien
You can wail and cry with shattering screams
Ich werde warten und schweigen, aber bitte komm' heim
I'll wait and be silent, but please come home
Du kannst tun was du willst, du kannst widerlich sein
You can do whatever you want, you can be disgusting
Aber du kannst da nicht liegen bleiben
But you can't stay there
Steh' auf
Stand up
Meine Liebe
My love
Steh' auf
Stand up
Um Himmels Willen
For heaven's sake
Bitte steh' auf
Please get up
Bleib' da nicht liegen
Don't stay there
Steh' auf ich bin so weit gegangen um dich zu finden
Get up, I've gone so far to find you
Der Nebel lichtet sich, der Rauch verschwindet
The fog clears, the smoke disappears
Mit fällt auf wie trist es ist
I notice how dreary it is
Ich hab' die Schlacht gewonnen
I won the battle
Du hast gesagt der Krieg ist Gift für mich
You said war is poison for me
Doch schau' mich an, das hier ist meins, hab' mir geholt was mir gehört
But look at me, this is mine, I got what belongs to me
Hätt' nie gedacht das dieser Druck in meinem Kopf so viel zerstört
I never thought that this pressure in my head would destroy so much
Der Engel links, Teufel rechts
The angel on the left, devil on the right
Engel schweigt, Teufel spricht
Angel is silent, devil speaks
Mein Ziel verfolgt und dann gewonnen
Pursued my goal and then won
Den Ehrgeiz, den bereut man nicht
You don't regret your ambition
Doch wo bist du? Ich rufe dich
But where are you? I'll call you
Seh' dich nicht und suche dich
Don't see yourself and look for you
Die Krähen kreisen über mir
The crows circle above me
Sie lachen und verfluchen mich
They laugh and curse me
Ich schrei' noch lauter, hörst du nicht?
I'm screaming even louder, can't you hear?
Es ist vergleichbar mit 'ner Kerze
It's comparable to a candle
Die im Wind im Herz erlischt
Which dies in the wind in the heart
Als ob in mir mein Herz zerbricht
As if my heart is breaking inside me
Seh' dich da liegen und ich wünscht das wär' ein Traum
I see you lying there and I wish it were a dream
Versuch' dich wach zu rütteln doch du wachst nicht auf verdammt ich brauche dich
Try to shake yourself awake but you won't wake up, damn I need you
Steh' auf!
Stand up!
Meine Liebe
My love
Steh' auf
Stand up
Um Himmels Willen
For heaven's sake
Bitte steh' auf
Please get up
Bleib' da nicht liegen
Don't stay there
Steh' auf ich bin so weit gegangen um dich zu finden
Get up, I've gone so far to find you
Die Welt ist still und selbst der Himmel weint
The world is silent and even the sky is crying
Wie wenn ein Kind nach Hilfe schreit
Like when a child screams for help
Du warst so wie gemalt, guck', wie das Schicksal jetzt mein Bild zerreißt
You were like a painting, look how fate is now tearing my picture apart
Ich will nur eins, die Zeit zurück
I just want one thing, to go back in time
Ein kleines Stück vom alten Glück
A little piece of old happiness
Lasse nie mehr los, schau', ich hab' dein Gesicht an meinen Hals gedrückt
Never let go again, look, I've pressed your face into my neck
Laufe weiter, auch wenn's schneit
Keep running, even if it snows
Durch den Wind und auf dem Eis
Through the wind and on the ice
Ich spüre keine Kälte, halt für dich die Schmerzen aus, doch bleib'
I don't feel the cold, endure the pain for you, but stay
Bitte, du kannst mich jetzt nicht alleine lassen
Please, you can't leave me alone now
Wie soll ich das Leid verkraften?
How am I supposed to cope with the suffering?
Wie soll ich es hier bloß nur alleine schaffen?
How am I supposed to make it here alone?
Ich bin so dumm! Was hab' ich angestellt, nur für mein Ego?
I'm so stupid! What have I done just for my ego?
Küss' dich und sag' „Schatz, es tut mir leid!' doch du zeigst keine Regung
Kiss you and say "Darling, I'm sorry!" but you show no emotion
Ich weiß nicht viel, doch ich weiß eins, dass ich dich brauche
I don't know much, but I do know one thing: I need you
Ich fang' deinen letzten Atemzug
I'll catch your last breath
Ich blick' zu Gott und sag hier: „Bitte, steh' auf'
I look to God and say here: “Please, get up.”
Steh' auf
Stand up
Meine Liebe
My love
Steh' auf
Stand up
Um Himmels Willen
For heaven's sake
Bitte steh' auf
Please get up
Bleib' da nicht liegen
Don't stay there
Steh' auf ich bin so weit gegangen um dich zu finden
Get up, I've gone so far to find you
Nur um dich zu finden
Just to find you
Steh' auf
Stand up
Meine Liebe
My love
Steh' auf
Stand up
Um Himmels Willen
For heaven's sake
Bitte steh' auf
Please get up
Bleib' da nicht liegen
Don't stay there
Steh' auf ich bin so weit gegangen um dich zu finden
Get up, I've gone so far to find you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Bushido
Get our free guide to learn German with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BUSHIDO