Below, I translated the lyrics of the song Die Träne Fällt by Bushido from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sag mir siehst du wie die Träne fällt?
Tell me do you see the tear falling?
Sie klatscht auf den Boden
She hits the floor
Ich fühle mich im Knast so verloren
I feel so lost in prison
Junge siehst du wie die Träne läuft?
Boy do you see the tear falling?
Sie tropft auf Papier, wie sitzen hier im Loch wegen dir
It drips onto paper, we're sitting here in the hole because of you
Sag mir siehst du wie die Träne fällt?
Tell me do you see the tear falling?
Sie klatscht auf den Boden
She hits the floor
Ich fühle mich im Knast so verloren
I feel so lost in prison
Junge siehst du wie die Träne läuft?
Boy do you see the tear falling?
Sie tropft auf Papier, wie sitzen hier im Loch wegen dir
It drips onto paper, we're sitting here in the hole because of you
Ich schreib mit Blut hier diesen Brief, und ich hoff' dir geht es gut
I'm writing this letter in blood and I hope you're doing well
Lass die Taube fliegen, hier aus dem geschlossenem Vollzug
Let the dove fly, here from the closed prison
Lies mal weiter! Nein man, das bist du uns beiden schuldig
Read on! No man, you owe it to both of us
warum sagst du, einfach allen, wir sind beide schuldig?
why do you tell everyone we're both guilty?
Warum tust du, so als würdest du uns nicht mehr kennen?
Why do you act like you don't know us anymore?
am Anfang, war ich noch dein Bruder, ich erkenn' dich jetzt nicht mehr
In the beginning, I was still your brother, I don't recognize you anymore
Guck wo du uns reingeritten hast
Look where you got us into
Hab keine Kraft, ich bleib allein, ich kack' hier ab
I have no strength, I'll stay alone, I'll shit here
Geht's dir gut? Geniest du's jetzt im Geld zu schwimmen?
Are you doing well? Are you enjoying swimming in money now?
Dann geb' es aus solang du kannst, dieses Geld hier stinkt
Then spend it as long as you can, this money stinks
Sag war's das wert, uns dafür im Knast zu sehen?
Say, was it worth seeing us in jail for that?
Man hätt' ich das geahnt, ich hätt' dir meinen Teil abgegeben
If I had known that, I would have given you my share
Sag mir schläfst du wirklich gut, in deinem weichem Bett?
Tell me, do you really sleep well in your soft bed?
Ich schlaf' nicht wirklich gut, auf diesem weißem Brett
I don't really sleep well on this white board
Ich dachte gerade, wir drei könnten uns vertrauen
I just thought the three of us could trust each other
denk zurück, man, wir schwänzen sogar Schule um zu Klauen
Think back, man, we even skip school to steal
Es ist schon traurig, wenn man wegen Geld vergisst
It's sad when you forget because of money
merkst du gerade nicht, dass du dich selber fickst?
Don't you realize right now that you're fucking yourself?
Doch wir wünschen dir das Beste, dass du ein leben Lang gesund bleibst
But we wish you the best and that you stay healthy throughout your life
in Liebe Anis und Nyze
with love Anis and Nyze
Sag mir siehst du wie die Träne fällt?
Tell me do you see the tear falling?
Sie klatscht auf den Boden
She hits the floor
Ich fühle mich im Knast so verloren
I feel so lost in prison
Junge siehst du wie die Träne läuft?
Boy do you see the tear falling?
Sie tropft auf Papier, wie sitzen hier im Loch wegen dir
It drips onto paper, we're sitting here in the hole because of you
Sag mir siehst du wie die Träne fällt?
Tell me do you see the tear falling?
Sie klatscht auf den Boden
She hits the floor
Ich fühle mich im Knast so verloren
I feel so lost in prison
Junge siehst du wie die Träne läuft?
Boy do you see the tear falling?
Sie tropft auf Papier, wie sitzen hier im Loch wegen dir
It drips onto paper, we're sitting here in the hole because of you
sie erzählen uns dir geht es gut
they tell us you're fine
und ich lese schon 6mal das selbe Buch, schlag es zu, und verfluch's
and I read the same book 6 times, close it, and curse it
Boxen uns die Knöchel wund
Boxing our ankles sore
und das Blut läuft von der grauen Wand
and the blood runs from the gray wall
du legst uns Wörter in den Mund
you put words in our mouths
Erzähl ruhig weiter deine Lügen Spasst
Keep telling your lies, it's fun
Doch der Tag kommt, an dem selbst du nicht mehr lügen kannst
But the day will come when even you can no longer lie
Sieh uns an, du siehst dann
Look at us and you'll see
unsere Träume sind gefickt, in diesen Räumen ohne Licht
our dreams are fucked, in these rooms without light
von falschen Freunden gefickt
fucked by fake friends
Unsere Freude ist erstickt, wie die Kerze auf dem Tisch
Our joy is snuffed out like the candle on the table
immer wieder treibt die Wut uns die Schmerzen ins Gesicht
Again and again the anger drives the pain into our faces
Und du warst wie Familie für mich, zu dieser Zeit
And you were like family to me at that time
und wie früher, wird alles geteilt, doch nur durch 2
and as before, everything is divided, but only by two
Und ich hab's dir prophezeit, hab gesagt lass dir 'ne Woche Zeit
And I prophesied it to you, I said give it a week
bevor du das Geld jeder Fotze zeigst
before you show the money to every cunt
Doch du warst gierig, und uns zu ficken und dein Arsch zu retten, war nicht schwierig
But you were greedy, and fucking us and saving your ass wasn't difficult
Du willst nicht kapieren? Dann kapier's nicht!
Don't you want to understand? Then don't get it!
Du existierst nicht du interessierst mich nicht mehr
You don't exist, you don't interest me anymore
und der Typ in deinem Spiegel respektiert dich nicht mehr
and the guy in your mirror doesn't respect you anymore
Doch wir wünschen dir das Beste, dass du ein leben Lang gesund bleibst
But we wish you the best and that you stay healthy throughout your life
in Liebe Anis und Nyze
with love Anis and Nyze
Sag mir siehst du wie die Träne fällt?
Tell me do you see the tear falling?
Sie klatscht auf den Boden
She hits the floor
Ich fühle mich im Knast so verloren
I feel so lost in prison
Junge siehst du wie die Träne läuft?
Boy do you see the tear falling?
Sie tropft auf Papier, wie sitzen hier im Loch wegen dir
It drips onto paper, we're sitting here in the hole because of you
Sag mir siehst du wie die Träne fällt?
Tell me do you see the tear falling?
Sie klatscht auf den Boden
She hits the floor
Ich fühle mich im Knast so verloren
I feel so lost in prison
Junge siehst du wie die Träne läuft?
Boy do you see the tear falling?
Sie tropft auf Papier, wie sitzen hier im Loch wegen dir
It drips onto paper, we're sitting here in the hole because of you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind