Bonnie Und Clyde Lyrics in English Bushido , Cassandra Steen

Below, I translated the lyrics of the song Bonnie Und Clyde by Bushido from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ganz egal was passiert, dir gehört mein Herz
No matter what happens, my heart belongs to you
Sie könn' dich sogar ein Leben lang weg-sperren
They could even lock you away for life
Gar kein Polizist hält dich von mir fern
No police officer will keep you away from me
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht erklären
I just can't explain this feeling
Erklären was ich denk, wenn ich dich hier seh'
Explain what I think when I see you here
Wenn du ins Gericht mit den Handschellen gehst
When you go to court with handcuffs
Dieser Blick verrät wie du hoffst und flehst
This look reveals how you hope and plead
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehen'
I will go with you to the end
Und dieser schlimmste Tag, er wird jetzt wahr
And that worst day, it's coming true now
Guck' vor dir wird ich abgeführt
Look, I'll be taken away in front of you
Ich ärger mich
I'm annoyed
Der Wärter spricht 'Schließ sie gründlich ab, die Tür.'
The guard says 'Lock the door thoroughly.'
Ein letztes Mal, ich schwör'
One last time, I swear
Ein letztes Mal wollt ich dich sehen, man
I wanted to see you one last time, man
Du warst meine Sonne, was fällt ihnen ein, mein Licht zu nehmen
You were my sun, why would they think of taking my light?
Ich kann nichts mehr sehen
I can't see anything anymore
Mir bleibt bloß die Erinnerung
All I have left is the memory
Ich sitz' in diesem Zimmer und es wird immer schlimmer Punkt
I'm sitting in this room and it's getting worse and worse
Du warst meine Luft zum atmen
You were my air to breathe
Und auf den Bus zu warten ist mir noch nie schwer gefallen
And waiting for the bus has never been difficult for me
Ich riech' noch den Duft am Kragen
I can still smell the scent on my collar
Es fällt mir so verdammt schwer, mir nichts anzutun
It's so damn hard for me not to hurt myself
Schreib' mir nicht, mach mir kein' Mut, Du kennst dein' Mann zu gut
Don't write to me, don't encourage me, you know your husband too well
Und Ich zähl' die Tage, zähl diese verdammten Tage
And I'm counting the days, counting these damn days
Träum' von deinen braun' Augen und den schwarzen langen Haaren
Dream about your brown eyes and long black hair
Es macht mich so kaputt, Innerlich kaputt mein Schatz
It breaks me so much, broken inside my darling
Lass nicht reden, sag was hat am Telefon der Kuss gebracht
Don't let us talk, tell me what the kiss on the phone brought about
Hab ich nicht Schluss gemacht? Hör' jetzt auf, beend' das Leid!
Didn't I break up? Stop now, end the suffering!
Hab dich rein-geritten, Jetzt bereu' ich diesen Gangster-Scheiß
I rode you in, now I regret that gangster shit
Nenn' mir den Preis, ich bezahl' ihn jetzt um dich zu sehn'
Tell me the price, I'll pay it now to see you
Dich zu sehen, wär' mein größter Wunsch, ich lass dich nicht mehr gehen'
Seeing you would be my greatest wish, I won't let you go anymore
Doch das Beste wär,wenn du nicht mehr vergisst
But the best thing would be if you don't forget anymore
Weil ich bin ans Lebensende in der dunklen Zelle sitz'
Because I'm sitting in the dark cell until the end of my life
Ganz egal was passiert dir gehört mein Herz
No matter what happens, my heart belongs to you
Sie könn dich sogar ein leben lang wegsperren
They can even lock you up for life
Gar kein kein Polizist hält dich von mir fern
No police officer is keeping you away from me
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht erklärn
I just can't explain this feeling
Erklärn was ich denk, wenn ich dich hier seh'
Explain what I think when I see you here
Wenn du ins Gericht mit den Handschellen gehst
When you go to court with handcuffs
Dieser Blick verrät wie du hoffst und flehst
This look reveals how you hope and plead
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehen'
I will go with you to the end
Bis zum Ende gehen, Ich schwör's dir jetzt, du hältst nicht durch
Go to the end, I swear to you now, you won't last
Man hier im Knast gibt's nur Hass, Tränen, Kälte, Furcht
Here in prison there is only hate, tears, cold, fear
Schatz hier drehst und du völlig durch, 4 Wände jeden Tag
Honey, you're going crazy here, 4 walls every day
Ich werd' verrückt u dass ich hier ende geht nicht klar
I'm going crazy and it's not clear that I'll end up here
Ich denk an Dich, Tag und Nacht
I think of you, day and night
Durch wird die Nacht zum Tag
Night turns into day
Ich kann nicht mehr
I can not anymore
Dein Gesicht raubt mir so krass den Schlaf
Your face robs me of sleep so badly
Es wird zu viel, Wie gern würd' ich jeden Abend sterben?!
It's getting too much, how much would I like to die every evening?!
Ich wünsch' nicht mal meinem größtem Feind, so bestraft zu werden
I wouldn't wish even my greatest enemy to be punished like this
Jeden Tag das gleiche hier
Every day the same here
23 Stunden Zelle
23 hour cell
Langeweile treibt mich, dass ich Möbel ohne Grund umstelle
Boredom drives me to rearrange furniture for no reason
Täglich grüßt das Murmeltier
The marmot greets you every day
Das hier ist der Gleiche Film
This is the same film
Hier wirst du gezwung', jeden Tag mit deinem Feind zu chillen
Here you are forced to chill with your enemy every day
Es hat sich nicht gelohnt
It wasn't worth it
Alles war ein Griff ins Klo
Everything was a grab in the toilet
Ritz' dein' Namen in die Wände
Carve your name into the walls
Scheiße ich vermiss dich so
Shit, I miss you so much
Glaub mir ich vermiss dich so
Believe me, I miss you so much
Denk an alte Zeiten
Think about old times
Blick auf meine Uhren
Look at my watches
Mir wird klar hier geht die Zeit nicht rum
It's clear to me that time doesn't go by here
Schatz, bitte hilf mir raus, ich werd noch gekillt im Bau
Honey, please help me out, I'm still getting killed in the building
Bonny ich sprech' zu dir weil Clyde jetzt deine Hilfe braucht
Bonny, I'm talking to you because Clyde needs your help now
Denk an mich, denk an damals bitte lass mich nicht häng'
Think of me, think of that time, please don't leave me hanging
Jetzt beweis mir mal, dass du um mich kämpfst
Now prove to me that you are fighting for me
Ganz egal was passiert, dir gehört mein Herz
No matter what happens, my heart belongs to you
Sie könn' dich sogar ein leben lang weg-sperren
They could even lock you away for life
Gar kein kein Polizist hält dich von mir fern
No police officer is keeping you away from me
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht erklären
I just can't explain this feeling
Erklären was ich denk, wenn ich dich hier seh'
Explain what I think when I see you here
Wenn du ins Gericht mit den Handschellen gehst
When you go to court with handcuffs
Dieser Blick verrät wie du hoffst und flehst
This look reveals how you hope and plead
Ich werd' mit dir bis zum Ende gehn'
I will go with you to the end
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Bushido
Get our free guide to learn German with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BUSHIDO