Schluss Mit Gerede Lyrics in English Bushido

Below, I translated the lyrics of the song Schluss Mit Gerede by Bushido from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich hab genug von deinem Katz und Maus
I've had enough of your cat and mouse
Heute hol' ich mir deinen Arsch und übe Rache aus
Today I'm going to get your ass and take revenge
Hab die Basy und die Knarren eingepackt
I packed the Basy and the guns
Tippe in meinen Navi jetzt den Namen deiner Stadt
Now type the name of your city into my navigation system
Es sind vier Mann in meinem S63
There are four men in my S63
Suchen dich seit Wochen, doch du Drecksschwein versteckst dich
They've been looking for you for weeks, but you dirty pig is hiding
Wir sind pechschwarz gekleidet für die Geiselnahme
We are dressed in pitch black for the hostage situation
Stell den Wagen ab in irgendeiner Seitenstraße
Park the car on some side street
Es ist Nacht, du hast die Lichter alle ausgeknipst
It's night, you turned off all the lights
Doch ich weiß von deiner Bitch, dass du zu Hause bist
But I know from your bitch that you're home
Wir kommen in dein Wohnzimmer durch den Keller
We come into your living room through the basement
Du denkst, du machst die Biege, doch du bist nicht Uri Geller
You think you're doing the trick, but you're not Uri Geller
Mit Tritten und der Basy jag' ich dich durch deine Bude
I'll chase you through your place with kicks and the Basy
Erkenne dann im Dunkeln das Gesicht von einer Hure
Then recognize the face of a whore in the dark
Es ist deine Mutter und die Nutte schreit
It's your mother and the whore is screaming
Tut mir leid, aber musste sein
I'm sorry, but it had to be done
Alter, beeil dich doch mal, beeil dich, Mann! Mache die scheiß Tür zu, Mann!
Dude, hurry up, hurry up, man! Close the fucking door, man!
Dicka, Alter, meinst du, der lebt noch?
Dicka, old man, do you think he's still alive?
ganz ehrlich, wenn er nicht lebt, ist besser für ihn, Alter
Honestly, if he's not alive, it's better for him, dude
Ganz ehrlich, bevor wir wieder nach Hause fahren
Honestly, before we go back home
Und bevor wir jetzt das machen, was wir machen werden
And before we do what we're going to do
Er soll beten, dass er stirbt, bevor wir ihn wieder raus lassen, Alter, ohne Scheiß
He should pray he dies before we let him out again, dude, no shit
Dicka, fahr mal kurz hier, bei diesem, am McDonalds rein
Dicka, stop by here, at this one, at the McDonalds
Ich will noch die Hände waschen, Alter. Außerdem hab ich hunger
I still want to wash my hands, dude. Besides, I'm hungry
Ist dein Ernst? Alter, ich schwör's dir, ich hab hunger, Mann
Are you serious? Dude, I swear to you, I'm hungry, man
Ist dein Ernst, Alter?
Are you serious, dude?
OK, komm
OK come
Du kommst im Kofferraum mit, zurück in meine Stadt
You're coming with me in the trunk, back to my city
Alle warten drauf, bring' dich in ein Lagerhaus
Everyone is waiting, take you to a warehouse
Und wir halten dich in Ketten wie ein Hund
And we keep you in chains like a dog
Ich lasse dich vom Boden essen wie ein Hund
I'll let you eat off the floor like a dog
Und es vergehen Tage, Nächte, Wochen
And days, nights, weeks go by
Du magerst ab, bis auf die Knochen
You're losing weight, right down to the bones
Ich bring' dir jeden Tag das Spieglein, Spieglein
I bring you the mirror every day, mirror
Guck dich an, du Nuttenkind, versuch', nochmal zu freestylen
Look at you, you bitch, try freestyling again
Und du wimmerst „Bitte chill, Anis
And you whimper, “Please chill, Anis
Ich mache, was du willst, Anis'
I'll do whatever you want, Anis'
Zu spät dafür, du Hilfsheriff
Too late for that, you deputy
Als ob ich irgendwas von so 'nem Hurensohn bräuchte
As if I needed anything from a son of a bitch like that
Ich will sehen, wie du stirbst, du Kronzeuge
I want to see you die, you star witness
Die ganze Scheiße hier hast du dir selber eingebrockt
You brought this whole shit on yourself
Pisst du Sonny Black ans Bein, kostet dich das dein' Kopf
If you piss on Sonny Black, it will cost you your head
Hör auf zu heulen jetzt, Schluss mit Gerede
Stop crying now, stop talking
Fick auf dein Drecksleben, Schuss in die Schläfe
Fuck your dirty life, shot in the temple
Wenn das Licht ausgeht und du bist ganz allein
When the lights go out and you're all alone
Wenn du gerade nicht dran denkst, holt das Schicksal dich ein
If you don't think about it, fate will catch up with you
Wenn du alles schon vergessen hast, die Lügen und den Schmutz
When you've already forgotten everything, the lies and the dirt
Dann macht das Leben mit dir Schluss, yeah
Then life breaks up with you, yeah
Wenn das Licht ausgeht und du bist ganz allein
When the lights go out and you're all alone
Wenn du gerade nicht dran denkst, holt das Schicksal dich ein
If you don't think about it, fate will catch up with you
Wenn du alles schon vergessen hast, die Lügen und den Schmutz
When you've already forgotten everything, the lies and the dirt
Dann macht das Leben mit dir Schluss, yeah
Then life breaks up with you, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Bushido
Get our free guide to learn German with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BUSHIDO