Ihr Wartet Drauf Lyrics in English Bushido

Below, I translated the lyrics of the song Ihr Wartet Drauf by Bushido from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ihr wartet drauf wann bringt der Typ wieder was hartes raus
You're waiting for when this guy will come out with something hard again
Ich schreib es auf und es kommt wieder was hartes raus
I write it down and something hard comes out again
Ich hab's gewusst, das ganze Land hat mich vermisst
I knew it, the whole country missed me
Der Rest hat sich so sehr gewünscht das sich der Typ verpisst
The rest wanted so badly for the guy to piss off
Ich bin im Endeffekt der der bis zum Ende rappt
In the end, I'm the one who raps until the end
Der bis zum Ende rappt und danach keine Hände clapped
Who raps until the end and doesn't clap his hands afterwards
Du kommst nicht klar mit mir? Keiner kommt klar mit mir!
You can't get along with me? Nobody can handle me!
Doch ich hab euch schon längst vergessen wie die andern Vier
But I have long since forgotten you like the other four
Ich bin so gut gelaunt ich hab wieder 'nen guten Sound
I'm in such a good mood, I have a good sound again
Ich hab von dir gehört ich hab gehört du machst dich gut als Clown
I heard about you, I heard you do well as a clown
Ich geb' dir wieder hier hast du wieder was
I'll give you something here again
Ich sag in mein Beat an was merk dir ich bin wieder krass
I say in my beat, remember, I'm crazy again
Geb' ihn 'ne Woche Zeit ich hab mein Album aufgenommen
Give it a week, I recorded my album
Nach einer Woche Zeit ist erst dein Album rausgekommen
After a week your album came out
Was soll ich bloß mit dem ganzen Geld anstellen
What am I supposed to do with all this money?
Ihr könnt euch bloß wie die andern hinten anstellen
You can just stand at the back like the others
Ich bin noch Underground weil noch mit der U-Bahn fahr
I'm still underground because I still take the subway
wie wunderbar ich bin ein Superstar
how wonderful I am a superstar
Ich bin der Superstar der früher mal ganz unten war
I'm the superstar who used to be at the bottom
Früher war auch lustig aber nur weil ich betrunken war
It used to be funny too but only because I was drunk
Heute seh' ich mich auf fast jedem Cover stehen
Today I see myself on almost every cover
Heute könnt ihr mich auf fast jedem Cover sehen
Today you can see me on almost every cover
Fast jeder liest heute meine Interviews
Almost everyone reads my interviews these days
Ich bin ab jetzt jeden Monat wieder in der Juice
I'll be back at Juice every month from now on
Ihr wartet drauf wann bringt der Typ wieder was hartes raus
You're waiting for when this guy will come out with something hard again
Ich schreib es auf und es kommt wieder was hartes raus
I write it down and something hard comes out again
Ich habs gewusst, das ganze Land hat mich vermisst
I knew it, the whole country missed me
Der Rest hat sich so sehr gewünscht das sich der Typ verpisst
The rest wanted so badly for the guy to piss off
Ich bin im Endeffekt der der bis zum Ende rappt
In the end, I'm the one who raps until the end
Der bis zum Ende rappt und danach keine Hände clapped
Who raps until the end and doesn't clap his hands afterwards
Du kommst nicht klar mit mir? Keiner kommt klar mit mir!
You can't get along with me? Nobody can handle me!
Doch ich hab euch schon längst vergessen wie die andern Vier
But I have long since forgotten you like the other four
Ich seh' die deutschen Rapper jeden Tag wie Fliegen sterben
I see the German rappers dying like flies every day
Wie die deutschen Kids einfach nicht zufrieden werden
How the German kids just don't get satisfied
Ich häng' am Block rum ich bin eure Hoffnung
I'm hanging out on the block, I'm your hope
Ihr sagt ihr findet Curse cool wetten ihr bleibt doch dumm
You say you think Curse is cool, but you're still stupid
Ich schaff es nicht ich kann einfach kein ernst nehmen
I can't do it, I just can't take anyone seriously
Ich schaff es nur jeden Tag wieder ins Fernsehen
I just make it back on TV any day
Ich bin jetzt soweit das jeder andre Typ mich hasst
I'm now at the point where every other guy hates me
Ihr fragt euch wie nur hat's dieser Typ so weit geschafft
You wonder how this guy made it this far
Nie wieder Arbeitsamt ich bin jetzt 'ne Ich-AG
Never again at the employment office, I'm now an I-AG
Ich könnte kotzen wenn ich draußen all die Stricher sehe
I could puke if I saw all the hustlers outside
Wenn ich fertig bin gibt es kein Happyend
When I'm done there will be no happy ending
Ich bin Berliner und ich pose wieder'n Wessi-Trend
I'm from Berlin and I'm posing again in the Wessi trend
Ich geb' euch Grund das sich Deutscher Rap wieder lohnt
I'll give you a reason that German rap is worth it again
Das sich der alte scheiß in Deutschland nicht wiederholt
That the old shit doesn't repeat itself in Germany
Warum sind so viele in Internet-Foren
Why are there so many on internet forums?
Ich glaub weil sie seit gestern auch im Internet wohnen
I think it's because they've been living on the Internet since yesterday
Ihr wartet drauf wann bringt der Typ wieder was hartes raus
You're waiting for when this guy will come out with something hard again
Ich schreib es auf und es kommt wieder was hartes raus
I write it down and something hard comes out again
Ich habs gewusst, das ganze Land hat mich vermisst
I knew it, the whole country missed me
Der Rest hat sich so sehr gewünscht das sich der Typ verpisst
The rest wanted so badly for the guy to piss off
Ich bin im Endeffekt der der bis zum Ende rappt
In the end, I'm the one who raps until the end
Der bis zum Ende rappt und danach keine Hände clapped
Who raps until the end and doesn't clap his hands afterwards
Du kommst nicht klar mit mir? Keiner kommt klar mit mir!
You can't get along with me? Nobody can handle me!
Doch ich hab euch schon längst vergessen wie die andern Vier
But I have long since forgotten you like the other four
Ich wollte einfach nur aus Spaß ein bisschen Gas geben
I just wanted to give it a little gas for fun
Jetzt hab ich 100 Tausend Fans die mir am Arsch kleben
Now I have 100 thousand fans who are glued to my ass
Hunderttausend Leute wollen jetzt mein Album kaufen
A hundred thousand people want to buy my album now
Hunderttausend Leute fragen ist dein Album draußen?
Hundreds of thousands of people asking, is your album out?
Hunderttausend Euro wenn ich nicht mein Album raus-bringen
A hundred thousand euros if I don't release my album
Krieg ich von Hunderttausend Rappern die Deutschland out sind
I get it from a hundred thousand rappers who are out of Germany
Pech gehabt, Hunderttausend währen zu wenig
Bad luck, a hundred thousand wouldn't be enough
Ein Mann ist nur ein echter Mann wenn er auch gern im stehen pisst
A man is only a real man if he likes to piss standing up
Die Mädchen fang' an zu wein wenn ich beim Auftritt bin
The girls start crying when I'm performing
Ich rapp' dir was von Curse nur wenn ich mal traurig bin
I only rap to you about Curse when I'm sad
In den Rest der Zeit verbring ich damit mir was auszudenken
I spend the rest of the time thinking about something
Ich frag mich sind die Majors hier um mir ein Haus zuschenken?
I wonder are the majors here to give me a house?
Ich kenn' so viele Leute die auf einmal neidisch sind
I know so many people who are suddenly jealous
Soll ich euch sagen was passiert wenn ich mal dreißig bin
Should I tell you what will happen when I turn thirty?
Dann mach ich 9 Jahre Rap für all' die schlechten Kids
Then I'll do rap for all the bad kids for 9 years
Herzlich Willkommen ich bin der Typ der mit der rechten wichst
Welcome, I'm the guy who jerks off with his right hand
Ihr wartet drauf wann bringt der Typ wieder was hartes raus
You're waiting for when this guy will come out with something hard again
Ich schreib es auf und es kommt wieder was hartes raus
I write it down and something hard comes out again
Ich hab's gewusst, das ganze Land hat mich vermisst
I knew it, the whole country missed me
Der Rest hat sich so sehr gewünscht das sich der Typ verpisst
The rest wanted so badly for the guy to piss off
Ich bin im Endeffekt der der bis zum Ende rappt
In the end, I'm the one who raps until the end
Der bis zum Ende rappt und danach keine Hände clapped
Who raps until the end and doesn't clap his hands afterwards
Du kommst nicht klar mit mir? Keiner kommt klar mit mir!
You can't get along with me? Nobody can handle me!
Doch ich hab euch schon längst vergessen wie die andern Vier
But I have long since forgotten you like the other four
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Bushido
Get our free guide to learn German with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.