Highlife Lyrics in English Bushido , Fler

Below, I translated the lyrics of the song Highlife by Bushido from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Bitte spar dir deine Tränen, ich hab's dir prophezeit Schatz
Please save your tears, I prophesied it to you, darling
Und ab jetzt heißt es wieder gammeln in der Kleinstadt
And from now on it's time to hang out in the small town again
Und ab jetzt heißt es wieder selbst Geld verdienen
And from now on it's time to earn money again
Blind vor Liebe, hab ich dir zu schnell was verziehen
Blinded by love, I forgave you too quickly
Deine Partyfotos da, Partyfotos hier, deine Partyfotos dort
Your party photos there, party photos here, your party photos there
Du bist Party fokussiert, Schlampe
You're party focused, bitch
Du hast gesagt du hast den Arzttermin um vier…
You said you have your doctor's appointment at four
Hat dein Handy denn beim Blasen nicht vibriert?
Didn't your phone vibrate when you gave a blowjob?
Ihr seid alle gleich!
You are all the same!
Weißt du noch wir haben gestritten, dann hab ich dir was gekauft
Do you remember we argued, then I bought you something?
Plötzlich wolltest du dann ficken
Then suddenly you wanted to fuck
Schämst du dich nicht? Du Mädchen besitzt kein Stolz
Are not you ashamed? You girl has no pride
Doch die scheiß Zeit vergeht einfach nicht
But the fucking time just doesn't pass
Und obwohl ich dich hass, will ich deine scheiß Nummer
And even though I hate you, I want your fucking number
Es überkommt mich, wie ein Heißhunger
It comes over me like a craving
Bist du ein Arschloch, dann kleben sie am Arsch
If you're an asshole, they're screwed
Doch bist du nett zu ihnen kommt nur ein, das war's!
But if you're nice to them, all you get is one, that's it!
Das war's für dich mann, du Möchtegern Kate Moss
That's it for you man, you Kate Moss wannabe
Ich lösche täglich dein Geheule auf der Mailbox
I delete your crying on the mailbox every day
Und merk dir eins ich komme nie wieder zurück
And remember, I'm never coming back
Ich hoffe du hast nie wieder Glück, Schlampe yeah
I hope you never get lucky again, bitch yeah
Sie braucht die Freiheit, die Partys und den Highlife
She needs the freedom, the parties and the high life
Sie hat jetzt Blut geleckt und will mit dabei sein
She has now tasted blood and wants to be there
Sie ist nicht besser als der Rest, lass sie gehen
She's no better than the rest, let her go
Du warst gut zu ihr guck, jetzt lässt sie dich stehen yeah
You were good to her, now she's leaving you yeah
Sie braucht die Freiheit, die Partys und den Highlife
She needs the freedom, the parties and the high life
Das Licht geht aus und dann wird sie ganz allein sein
The light goes out and then she will be all alone
irgendwann wird sie merken was ihr fehlt
At some point she will realize what she is missing
Doch dann zeigst du dieser Nutte Stärke wenn du gehst yeah
But then you show that whore strength when you leave yeah
Jetzt ist es aus mit uns, ich hab es kommen sehen
Now it's over with us, I saw it coming
Du bist auch nicht besser als die anderen und sie kommen und gehen
You are no better than the others and they come and go
Ich hab an uns geglaubt und wollte mal was festes
I believed in us and wanted something solid
Wollte mal was Gutes doch bekam was schlechtes
I wanted something good but got something bad
Ich hab dich angeschaut und dachte mann du bist es
I looked at you and thought man it was you
Doch wenn ich dich jetzt ansehe, denk ich man vergiss es!
But when I look at you now, I think you'll forget it!
Ich seh nur Bitches, und weißt du was der Witz ist?
All I see is bitches, and you know what the joke is?
Du bist jetzt die grösste von den Schlampen also Fick dich
You're the biggest of the sluts now so fuck you
Nimm deine sieben Sachen, deine sieben Taschen
Take your seven things, your seven bags
Heute wirst du nur gefickt, damals war es Liebe machen
Today you just get fucked, back then it was making love
Du bist nicht hammer, Mädel nein du bist nicht hübsch
You're not awesome, girl, no, you're not pretty
Das ist Berlin und nicht Sex in the City Bitch!
This is Berlin and not Sex in the City Bitch!
Alles Schlampen außer Mutti mann du bist so
All bitches except mommy man, you're like that
Raus aus der Grundschule, rein in die Disco
Out of elementary school and into the disco
Du bist kein Topmodel, denkst du die Scheiße stimmt?
You're not a top model, do you think that shit is right?
Mein Gott Prinzessin, ich weiß wie deine Scheiße stinkt!
My God Princess, I know how your shit stinks!
Du bist nicht brav und lieb, ich weiß du stehst auf Arschsex
You're not good and sweet, I know you like ass sex
Parma meint ich blas jetzt, damals in meinem A6
Parma means I'm blowing now, back then in my A6
Ich chill mit Sonny und ich scheiß auf die Ex
I chill with Sonny and I don't give a shit about the ex
CCN Nummer zwei und ich schreib es auf Tracks yeah
CCN number two and I'll write it down tracks yeah
Sie braucht die Freiheit, die Partys und den Highlife
She needs the freedom, the parties and the high life
Sie hat jetzt Blut geleckt und will mit dabei sein
She has now tasted blood and wants to be there
Sie ist nicht besser als der Rest, lass sie gehen
She's no better than the rest, let her go
Du warst gut zu ihr guck, jetzt lässt sie dich stehen yeah
You were good to her, now she's leaving you yeah
Sie braucht die Freiheit, die Partys und den Highlife
She needs the freedom, the parties and the high life
Das Licht geht aus und dann wird sie ganz allein sein
The light goes out and then she will be all alone
irgendwann wird sie merken was ihr fehlt
At some point she will realize what she is missing
Doch dann zeigst du dieser Nutte Stärke wenn du gehst yeah
But then you show that whore strength when you leave yeah
Sie braucht die Freiheit die Partys und den Highlife
She needs the freedom, the parties and the high life
Du dachtest alles läuft heut Nacht so cool wie du es willst
You thought everything would be as cool as you wanted it to be tonight
Doch falsch gedacht! Zur falschen Zeit am falschen Ort
But you thought wrong! In the wrong place at the wrong time
Weil sie wieder mal am Zeiger dreht!
Because she's turning the dial again!
Sie braucht die Freiheit die Partys und den Highlife
She needs the freedom, the parties and the high life
Du dachtest alles läuft heut Nacht so cool wie du es willst
You thought everything would be as cool as you wanted it to be tonight
Doch falsch gedacht! Zur falschen Zeit am falschen Ort
But you thought wrong! In the wrong place at the wrong time
Du zahlst den Preis! Am Ende wird es jeder sehen
You pay the price! In the end everyone will see it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Bushido
Get our free guide to learn German with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BUSHIDO