La Mentira (Remix) Lyrics in English Brytiago , Rafa Pabön, Sech, Cazzu, Myke Towers, Rauw Alejandro

Below, I translated the lyrics of the song La Mentira (Remix) by Brytiago from Spanish to English.
Si ayer nos comiamos sin las luces
If yesterday we devoured each other without lights
¿Cómo puede ser posible que me acuses?
How can you possibly accuse me?
Si yo decía 'cómprate lo que te guste'
I kept saying 'buy whatever you like'
Y también como nadie te lo puse
And I laid it on you like nobody else
This is the Remix
This is the Remix
Dime qué tú esperas de mí
Tell me what you expect from me
No creas mujer, que yo esperaré por ti
Girl, don't think I'll wait for you
Bebé, el tiempo se acaba y ya me tengo que ir
Babe, time's running out and I gotta go
La paciencia se agotó y yo no voy a insistir
My patience ran out and I won't push it
Y aunque quiero, bebé, no puedo
And even though I want to, babe, I can't
Aunque me muera de deseo
Even if I'm dying of desire
No estás pa' mí por lo que veo
From what I see, you're not for me
Mientes, lo sé, pero te creo
You lie, I know, but I still believe you
Aunque puedo, bebé, no
Even though I could, babe, no
No te creo, y si te picheo
I don't believe you, and if I ghost you
Cuidado que te enamoras al hacertelo feo
Careful, you might fall in love when I play dirty
Me la paso viéndote en Insta y me lo creo
I spend my time stalking you on Insta and I buy into it
Me hago el loco que no te deseo, pero te texteo
I act crazy like I don't want you, but I text you
Hola, si no vas a cambiar, quédese sola
Hi, if you won't change, stay alone
Mejor es perderte que perder las horas
Better to lose you than waste my hours
Me dijo 'Te amo' y fue de embuste
She told me 'I love you' and it was bullsh*t
Tú cama tiene la culpa que me gustes
Your bed is to blame for me liking you
Yo sé que no es en serio, me di cuenta desde que la busqué
I know it's not for real, I noticed since I chased her
Me dijo 'Te amo' y fue de embuste
She told me 'I love you' and it was bullsh*t
A su sistema puede que me ajuste
I might adapt to her system
Pero como novia no, no se me disguste
But not as my girl, don't get upset
No quiero un pedazo de ti, ya yo te quiero completa
I don't want a piece of you, I already want you whole
Te quiero completa, baby
I want you whole, baby
No te quiero compartir, ay yo te quiero completa
I don't wanna share you, I want you all to myself
Te quiero completa, baby
I want you whole, baby
Y no sé que pase después de esta cerveza
And I don't know what'll happen after this beer
A ver si prendo uno, para este dolor de cabeza
Maybe I'll spark one up for this headache
Esperando que me escribas porque en verdad me interesa
Waiting for you to text me 'cause I'm really into you
Aunque soy tu plato de segunda mesa
Even if I'm your second-choice dish
Y me lo alza
And she lifts it for me
Y después no hace nada, me rechaza
Then she does nothing and rejects me
Te estás buscando que te coja en alta otra vez
You're begging for me to f*ck you hard again
Y que te rompa otra vez
And break you again
Y aunque quiero, bebé, no puedo
And even though I want to, babe, I can't
Aunque me muera de deseo
Even if I'm dying of desire
No estás pa' mí por lo que veo
From what I see, you're not for me
Mientes, lo sé, pero te creo
You lie, I know, but I still believe you
Aunque puedo, bebé, no
Even though I could, babe, no
La mentira más famosa de mis exes es que me olvidaron
The most famous lie from my exes is that they forgot me
Que ya me borraron, pero me obligaron
That they erased me already, but they forced me
A llevarme a sus amigas, yo con ellas gano
To take their friends with me, I win with them
Ahora es Valentino, si no, Ferragamo
Now it's Valentino, if not, Ferragamo
No me llames, yo te llamo
Don't call me, I'll call you
Pensé que navegaría por tus aguas y me ahogué en lo llano
I thought I'd sail through your waters and I drowned in the shallow
No pusiste de tu parte, yo tampoco de la mía
You didn't play your part, I didn't play mine either
Por eso fue que al final fallamos
That's why we failed in the end
Nuestro amor es de condones
Our love is made of condoms
Tú eres la musa de los temas que uno compone
You're the muse for the songs we write
Los cuartos de hotele' los pedía con balcones
I asked for hotel rooms with balconies
Y la realidad del caso es que pa' el sexo no se opone
And the truth is she never says no to sex
Aún me buscas
You still look for me
Dicen que cuando es prohibido, es que más gusta
They say forbidden makes it better
Yo la puse en poses que ni en Kamasutra
I put her in positions not even in the Kama Sutra
Tengo dueña, ella dice que la vida es injusta
I've got an owner, she says life is unfair
Si ya saben que soy quien está matando la liga
If they already know I'm killing the game
¿Por qué carajo estás tirándole a mis amigas?
Why the f*ck are you hitting up my friends?
Dice que me quieres, pero ya sé que es mentira
You say you love me, but I already know it's a lie
Papi, el mundo gira y te va a regresar
Babe, the world turns and it'll pay you back
Lo que conmigo estás haciendo mal
For what you're doing wrong with me
Y aunque mientes, sabes que no es igual
And even if you lie, you know it's not the same
Dice que no en el día, pero por la noche me di cuenta
You say no in the day, but at night I noticed
Que me tiraste la señal
That you threw me the signal
No te quiero compartir
I don't want to share you
Te quiero para mí completo
I want you all to myself
Si quieres, en secreto
If you want, in secret
No voy a discutir
I'm not gonna argue
Pero si estás jugando
But if you're playing
Entonces, mi amor, también te reto
Then, my love, I challenge you too
Cambiamos el libreto
Let's swap the script
Y te vas a arrepentir
And you're gonna regret it
Y aunque quiero, bebé, no puedo
And even though I want to, babe, I can't
Aunque me muera de deseo
Even if I'm dying of desire
No estás para mí por lo que veo
You're not for me from what I see
Mientes, lo sé, pero te creo
You lie, I know, but I still believe you
No estás para mí por lo que veo
You're not for me from what I see
Mientes, pero sé la verdad
You lie, but I know the truth
Tu mentalidad no va de acuerdo a tu edad
Your mindset doesn't match your age
Será sólo una noche, no será una eternidad
It'll be just one night, not an eternity
Si como bailas, lo haces, tengo curiosidad
If you do it like you dance, I'm curious
Y te lo juro que trato
And I swear I try
Me desvelo mirando tu retrato
I stay up staring at your picture
Botellas de whiskey, la hooka, el tabaco
Whiskey bottles, the hookah, the tobacco
Trato de sacarte de mi mente y no te saco
I try to get you out of my mind and I can't
Fue un asalto, un atraco
It was an assault, a robbery
Confiésame lo que sientes mujer
Confess what you feel, woman
Confía en mí, nadie lo va a saber, bebé
Trust me, nobody will know, babe
Tenemos poco tiempo para perder
We have little time to waste
Juegas conmigo y no voy a caer otra vez
You play with me and I won't fall again
Tú no tienes piedad
You have no mercy
Apareces y de repente te vas
You show up and suddenly leave
¿qué tan importante será?
How important could it be?
El mensaje que te llegó que no dejas que vea
That message you got that you won't let me see
Yo no estoy para esto
I'm not up for this
Pa' el carajo tus pretextos
F*ck your excuses
Vs a sacarme el odio que tengo adentro
You're gonna pull out the hatred I have inside
Un perreo de esos
One of those dirty dances
Que en la pared me tengan preso
Where the wall keeps me pinned
Hasta que la noche me haga olvidarme de ti
Until the night makes me forget you
Pero, de la nada, tu recuerdo vuelve a mí
But out of nowhere, your memory comes back to me
Eres la única que gana encima de mí
You're the only one who wins on top of me
Hoy quiero hacerlo
Today I want to do it
Como aquella vez en el balcón
Like that time on the balcony
Pero no sé a quién le miento
But I don't know who I'm lying to
Si yo nunca tuve tu corazón
If I never had your heart
Y aunque quiero, bebé, no puedo
And even though I want to, babe, I can't
Aunque me muera de deseo
Even if I'm dying of desire
No estás para mí por lo que veo
You're not for me from what I see
Mientes, lo sé, pero te creo
You lie, I know, but I still believe you
No estás para mí por lo que veo
You're not for me from what I see
Nekxum
Nekxum
Ra-Rauw Alejandro
Ra-Rauw Alejandro
OMB
OMB
Este es Sech
This is Sech
Brytiago, baby
Brytiago, baby
Brytiago, baby
Brytiago, baby
Rafa Pabon, Brytiago
Rafa Pabon, Brytiago
¿Qué dice Cazzu?
What does Cazzu say?
Orgánico
Organic
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, SADAIC LATIN COPYRIGHTS, INC., Kobalt Music Publishing Ltd.
Bryan Cancel, Burgos Maldonado, Carlos Williams, Joan Gonzalez, Juan Gomez, Julieta Cazzuchelli, Michael Torres, Rafael Pabon Navedo, Raul Ocasio, Roberto Figueroa
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7642 lyric translations from various artists including Brytiago
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BRYTIAGO