Below, I translated the lyrics of the song Maldad by Bryant Myers from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
La vida me a enseñado
Life has taught me
Que nunca me deje llevar por el don de la religión
May I never be carried away by the gift of religion
Que se e yo mismo y no haga lo que otro mande
Let me be myself and not do what someone else commands
Por eso me crié con maldad
That's why I grew up with evil
Ya empezamos en esto, para traficar
We have already started in this, to traffic
Dinero de la calle con música la bale
Street money with music la bale
Entonces dime, ¿quien va a matar?
Then tell me, who is going to kill?
Que cuando salga esto hasta tu jefe va a llorar
That when this comes out even your boss is going to cry
Chorus 1
Estamos dentro de esto
We are inside this
Muerte para lo insecto
Death for the insect
Bajando los cosos por el aeropuerto
Going down the cosos by the airport
Si tú te pones fresco te van a encontrar muerto
If you get fresh they're going to find you dead
Y se va a morir to' el que se meta en esto
And it's going to die to' whoever gets into this
Estamos dentro de esto
We are inside this
Muerte para lo insecto
Death for the insect
Bajando los cosos por el aeropuerto
Going down the cosos by the airport
Si tú te pones fresco te van a encontrar muerto
If you get fresh they're going to find you dead
Y se va a morir to' el que se meta en esto
And it's going to die to' whoever gets into this
Verse 1
No digan que ustedes tienen los cojones
Don't say you have the balls
Andamos en la real con peine tambore
We walk in the real with drum comb
Ready para misiones, palos y extensiones
Ready for missions, sticks and extensions
Chingando las putas, explotando melones
Fucking the whores, exploding melons
La calle es mi nombre, leal más que un hombre
The street is my name, loyal rather than a man
Que agarra un palo que dice tu nombre
Grabbing a stick that says your name
Demonios sin nombre conectao' en londres
Demons without a name conectao' in London
Que bajan los chiquis adentro
That the little ones go down inside
En esto no existen amigos
In this there are no friends
No me llame suerte tampoco destino
Don't call me luck or destiny
Tengo un palestino
I have a Palestinian
Yo no asimilo
I don't assimilate
Pa´ darte 50 y me clavo en el rino
Pa ́ give you 50 and I nail myself in the rhino
Te seteamo' el prestao' del vecino
I separate you 'the loan' of the neighbor
Te apagamo' la movie a lo robert de niro
We turn you off' the movie to the robert de niro
Entonces dime que ustedes van a hacer cuando el diablo les jales los ilos
Then tell me what you are going to do when the devil pulls your iles
No vengan a medir poder
Don't come to measure power
A la hora de guerrear to' se van a correr
When it comes to war to' they are going to run
Yo te meto a ti, me clavo a tu mujer
I put you in, I nail your wife
Hasta bajar 5 y las bolsas a 10
Up to 5 and the bags to 10
Los rifles y las cortas ya están en el
Rifles and shorts are already in the
Trabajos haci nunca vas a tener
Jobs you will never have
Osea cabrón tú tienes que volver a nacer
I mean you scumbag you have to be born again
Chorus 2
Estamos dentro de esto
We are inside this
Muerte para lo insecto
Death for the insect
Bajando los cosos por el aeropuerto
Going down the cosos by the airport
Si tú te pones fresco te brincamo' el cerco
If you get cool I jump you' the fence
Y se va a morir hasta que no estén estos
And he's going to die until they're gone.
Verse 2
Cabrón anda por la orilla
Cabrón walks along the shore
Por que si unos de los míos te pilla
Because if one of mine catches you
Te vamos acostar en la camilla
We're going to put you to bed on the stretcher
Y los problemas no se arregla
And problems are not fixed
Papi aquí se muere to' el que cruze la regla
Daddy here dies to' the one who crosses the rule
Ahora quieren buscar paz después de que exploto la guerra
Now they want to seek peace after war explodes.
¿Ahora para donde va a correr?
Now where are you going to run?
Si te bajamo' el deo'
If we lower you' the deo'
Cuando te veamo', te va a caer
When I see you,' you're going to fall
Yo me bajo del carro y el palo en la cara te lo wa' prender
I get out of the car and the stick in the face you wa' turn it on
Todos sus muertos no le llevan flores
All his dead do not bring him flowers
No me haga a poner a tu mai' a que llore
Don't make me put your mai' to cry
Si yo mando ahore
If I command, ahore
Te van a dar con peine de 30 y también con tambores
They will give you with a 30 comb and also with drums
No es el que más tenga dinero
Not the one with the most money
Si te la busca te llenan de agujero'
If they look for it they fill you with a hole'
To' el mundo se cae papi nadie es de acero
To' the world falls daddy nobody is made of steel
Yo ando con los míos y los míos pueblo y 4/0
I walk with mine and mine people and 4/0
Evitate un mal rato, si saco los care pato
Avoid a bad time, if I take out the duck care
Lo que va a ver es muerte y asesinato
What you're going to see is death and murder.
El que fantasme e va a salir en las noticias del canal 4
The one who fantasizes and is going to appear in the news of channel 4
No valla ni para la disco, ando con asesinos de castaña y de la 6/5
No fence or for the disco, I'm with chestnut killers and 6/5
Los tambores petao' enrolo 5
The drums petao' enrolo 5
Ten cuidao' con quien te pase
Be careful' with whom it happens to you
El meno que tu te espera puede ser el que te caze
The least that awaits you may be the one that hunts you
Yo sigo con los de malta
I continue with the malt ones
Chorus 3
Estamos dentro de esto
We are inside this
Muerte para lo insecto
Death for the insect
Bajando los cosos por el aeropuerto
Going down the cosos by the airport
Si tú te pones fresco te brincamo' el cerco
If you get cool I jump you' the fence
Y se va a morir hasta que no estén estos
And he's going to die until they're gone.
Estamos dentro de esto
We are inside this
Muerte para lo insecto
Death for the insect
Bajando los cosos por el aeropuerto
Going down the cosos by the airport
Si tú te pones fresco te brincamo' el cerco
If you get cool I jump you' the fence
Y se va a morir hasta que no estén estos
And he's going to die until they're gone.
Outro
Yi,yi,yi,yi
Yi,yi,yi,yi
Mera dimelo legion
Mera dimelo legion
Dimelo young bum bum
Dimelo young bum bum
Mera dimelo molete
Mera dimelo molete
El que se lamba le vamos a dar con el fulete
The one who is lamba we are going to give him with the fulete
Mera dimelo darell
Mera dimelo darell
La verdadera vuelta
The real return
Mera dimelo esto es alqaeda. inc
Mera dimelo this is alqaeda. inc
Bryant myers, la oscuridad
Bryant myers, the darkness
Ep entertainment
Ep entertainment