Below, I translated the lyrics of the song Ganas by Bryant Myers from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
E-e-e-evo jedis
E-e-e-evo Jedis
Chorus 1
Te ves bien en las fotos, pero estás mejor de frente
You look good in the pictures, but you're better off in front
Ya sé que tienes muchos pretendiente', pero yo también
I know you have a lot of suitors,' but so do I
Por eso no estoy para esperarte ni para rogarte
That's why I'm not here to wait for you or beg you
Aunque esté' buena
Even if it's' good
No te haga la difícil, si ya sé que estás mojá' como sirena
Don't make it hard for you, if I know you're wet as a mermaid
Estoy loco de pillarte
I'm crazy to catch you
Ya no puedo aguantarme
I can't take it anymore
No me deje' con las ganas
Don't leave me' with the urge
Con las ganas, con las ganas
With the desire, with the desire
Estoy loco de pillarte
I'm crazy to catch you
Ya no puedo aguantarme
I can't take it anymore
No te quedes con las ganas
Don't be left wanting to
Con las ganas, con las ganas
With the desire, with the desire
Verse 1
No me deje' con las ganas, no me deje' frío
Don't leave me' with the urge, don't leave me' cold
Tu corazón es de él, pero ese totito es mío
Your heart is his, but that totito is mine
No me importa si por ti yo me meto en un lío
I don't care if I get in trouble for you
Tranquila, que yo siempre tengo la corta al lado mío
Don't worry, I always have the short one next to me
Y date cuenta que te quiero para mí
And realize I love you for myself
Yo te vo'a hacer mujer como un tsunami
I'll make you a woman like a tsunami
Como los jetsco corriendo en miami
Like jetsco running in miami
Tú me avisa' y reservo el airbnb
You let me know' and I'll book the airbnb
Ese booty está cabrón en toda las fotos
That booty's fucked up in all the pictures
Se prende en candela después de un moto
He turns on a candle after a motorbike
Tiene muchos pretendiente' que están pendiente' a nosotros
He's got a lot of suitors' who are watching us
Dile que soy tu bandido y que no estás pendiente a otro
Tell him I'm your bandit and you're not watching someone else
No me deje' con las ganas de pana
Don't leave me' with the desire for corduroy
Que no aguanto hasta mañana
I can't stand it till tomorrow
Ya las cinco de la mañana
As early as five in the morning
Y salgo a buscarte, tú me desvelaste
And I go out looking for you, you revealed to me
Tú me tienes así, bien loco, bien loco
You've got me like this, crazy, crazy
Y los otros día' por poco, por poco
And the other day' almost, almost
Logro hacer lo que tanto he querío' contigo
I manage to do what I've wanted so much' with you
Yo no me doy por vencido, como fonsi
I don't give up, like fonsi
Y quiero comerte entera, tengo munchie'
And I want to eat you whole, I have munchie'
No hay quien entienda a las mujeres
There's no one who understands women
Porque cuando quiero, tú no quieres
Because when I want to, you don't want
Chorus 2
Estoy loco por pillarte
I'm crazy to get you
Ya no puedo aguantarme
I can't take it anymore
No me deje' con las ganas
Don't leave me' with the urge
Con las ganas, con las ganas
With the desire, with the desire
Estoy loco de pillarte
I'm crazy to catch you
Ya no puedo aguantarme
I can't take it anymore
No te quedes con las ganas
Don't be left wanting to
Con las ganas, con las ganas
With the desire, with the desire
Verse 2
Ha-hace mucho tiempo que te quiero ver
It's-it's been a long time since I've wanted to see you
Siempre like te doy, bebé, yo me puse a beber
I always like you, baby, I started drinking
Y para ti es que estoy, sin publicar storie'
And for you, I'm, unpublished storie'
Vamos a perderno' como nemo y dory
We're going to lose it' like nemo and dory
Podemos hacer un trueque
We can barter
En ti yo gasto un par de cheque'
I spend a couple of checks on you'
Con tal de que conmigo peque'
As long as I sin with me'
Yo te quiero cabalgar como jinete
I want to ride you as a rider
Contigo me amarro como gavete
With you I tie up as a drawer
Le gustan coronele', no cadete'
He likes coronele', not cadet'
Tú andas suelta desde la superior
You're loose from the top
Estoy loquito de verte sin la ropa interior
I'm crazy to see you without my underwear
Y después le echamo' la culpa al alcohol
And then we blame alcohol
Deja que suceda, no aguanto la espera
Let it happen, I can't stand the wait
Estoy loco por martillarte
I'm crazy to hammer you
Ya me dijeron lo que tú da'
They already told me what you give'
Quiero ser tu trainer para ver si suda'
I want to be your trainer to see if I'm going to sude'
Y sé que vive' con el novio, pero por él se muda
And I know he lives with the groom, but for him he moves
Ese pantaloncito rudy, yo quiero ver si eres ruda
That little rudy pants, I want to see if you're tough
Shorty, no me venga' que no vas a soltar nada
Shorty, don't give me away' that you're not going to let go of anything
Yo quiero darte hasta que no sienta' nada
I want to give you until I feel nothing
Tú corría' la pista desde menor de eda'
You were running' the track since I was younger than eda'
Ahora tienes veintiuno y sé que estás rebelá'
Now you're twenty-one and I know you're rebellious'
Bridge
En los storie' anda suelta
In the storie' it's loose
Pone el location para ver si me doy la vuelta
Put the location on to see if I turn around
Por ese culo cualquiera te paga renta
Anybody pays you rent for that ass
Me tienes en suspenso, dame una respuesta
You've got me on suspense, give me an answer
Chorus 3
Estoy loco de pillarte
I'm crazy to catch you
Ya no puedo aguantarme
I can't take it anymore
No me deje' con las ganas
Don't leave me' with the urge
Con las ganas, con las ganas
With the desire, with the desire
Estoy loco de pillarte
I'm crazy to catch you
Ya no puedo aguantarme
I can't take it anymore
No me deje' con las ganas
Don't leave me' with the urge
Con las ganas, con las ganas
With the desire, with the desire
Outro
Bry-bry-bryant myers
Bry-bry-bryant myers
Dímelo, urba
Tell me, urba
Dímelo, rome
Tell me, rome
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing Ltd.
Alexis J. Guzman Cotto, Bryan Robert Rohena Perez, Justin Rafael Quiles, Kevin Manuel Rivera Allende, Luis Jorge Romero, Pedro Juan Figueroa-Quintana, Urbani Mota Cedeno