Below, I translated the lyrics of the song Contigo O Sin Ti by Bryant Myers from Spanish to English.
Ni el tiempo, ni el amor ni yo vuelven a virar
Neither time, nor love, nor I turn back
El mismo cuento de nunca acabar
The same never-ending story
Del nuestro sobraron hoja' en blanco
We had leftover blank pages
LlegĂł a su final
It came to its end
Contigo o sin ti la vida sigue igual
With or without you, life goes on the same
Mi mundo no va a acabar
My world is not going to end
Si al final, tĂș fuiste la que perdiĂł
In the end, you were the one who lost
No te deseo ni el bien ni el mal
I don't wish you well or ill
Si por ahĂ hay muchas mĂĄs
If there are many others out there
Esperando el break que a ti se te dio
Waiting for the break that you got
Este barco se hundiĂł como el que iba en el TriĂĄngulo de Bermuda'
This ship sank like the one in the Bermuda Triangle
Por amarte a ciega' me saliste Juda'
For loving you blindly, you turned out to be a traitor
TĂș eras mi blanquita, pero te cambiĂ© por una India
You were my fair-skinned girl, but I traded you for an Indian
Ya no me interesa verte, ni aunque vengas desnuda
I don't care to see you anymore, not even if you come naked
Para la mierda esto del amor, no sirvo
To hell with this love, I'm not good at it
TĂș me tenĂas una venda puesta como Bird Box y la quitĂ©
You had a blindfold on me like Bird Box and I took it off
Yo quiero ir a matar la tusa a lo Karol G
I want to go kill the heartache like Karol G
Te superé y por eso brindo
I overcame you and that's why I toast
Tus texto' en read, tus llamada' decline
Your texts on read, your calls declined
Vete lejos de mĂ, tĂș eres mala vibra, by-bye
Go far away from me, you're bad vibes, bye-bye
Tengo muchas en la lista de stand by
I have many on standby on my list
Que estaban loquita' que El Mynor les dé unas ride
They were crazy for El Mynor to give them a ride
Y no es en el vehĂculo, ya cerrĂ© tu capĂtulo
And it's not in a vehicle, I already closed your chapter
Contigo no quiero mĂĄs vĂnculo
I don't want any more connection with you
De la mejor actuaciĂłn te ganaste el tĂtulo
You won the title for the best performance
Te crees una diosa y yo no voy a ser de tus discĂpulo'
You think you're a goddess and I won't be your disciple
Y yo me voy, pa'l carajo me voy
And I'm leaving, I'm going to hell
TĂș no vale' nada, quĂ© lastima me da', wow
You're worth nothing, what a pity, wow
Y yo me voy, pa'l carajo me voy
And I'm leaving, I'm going to hell
TĂș no vale' nada, quĂ© lastima me da'
You're worth nothing, what a pity
Bebé, déjate llevar por El OG
Baby, let yourself be carried away by El OG
Sin ti o contigo, la vida sigue
With or without you, life goes on
Nadie borra lo nuestro, aunque esa historia en el pasado vive
No one erases what's ours, even though that story lives in the past
No te deseo lo peor, tampoco crea' que deseo que tĂș vire'
I don't wish you the worst, don't think I want you to turn around
No me como nada después que se expire
I don't eat anything after it expires
TĂș eres un precipicio y dudo que me tire
You're a precipice and I doubt you'll throw me
Te arrepentiste y sueñas con que te lo meta
You regretted it and dream of me inside you
Al parecer, se te olvidĂł que ahora eres tĂș quien me persigue
Apparently, you forgot that now it's you who chases me
Y que habĂa un par de babies por mĂ esperando la reta
And that there were a couple of babies waiting for me
Si me ama', te amo, si quieres irte, pues vete
If you love me, I love you, if you want to leave, then go
El mundo no se va acabar, todo va a seguir igual
The world is not going to end, everything will continue the same
Ese break que tuviste otras lo quieren aprovechar
Those others want to take advantage of the break you had
En ve' de un plato De comida, ahora yo tengo un manjar
Instead of a plate of food, now
Contigo o sin ti la vida sigue igual
With you or without you life remains the same
Mi mundo no va a acabar
My world is not going to end
Si al final, tĂș fuiste la que perdiĂł
If in the end, you were the one who lost
No te deseo ni el bien ni el mal
I wish you neither good nor evil
Si por ahĂ hay muchas mĂĄs
If there are many more out there
Esperando el break que a ti se te dio
Waiting for the break that was given to you
Te deseo que te vaya fenomenal
I wish you a great time
Yo que no fumo y voy a fumar
I don't smoke and I'm going to smoke
A ver si no pienso
Let's see if I don't think
En lo que me hiciste por un momento
In what you did to me for a moment
Ahora estoy en la pelĂcula
Now I'm in the movie
Y tĂș haciendo el papel de ridĂcula
And you playing the role of ridiculous
Con ese tipo ya tĂș estĂĄs bien culĂĄ'
With that guy you're fine now
Se ve de lejos to' lo que disimula', wow
You can see everything it hides from afar, wow
Y yo me voy, pa'l carajo me voy
And I'm leaving, to hell with it I'm leaving
TĂș no vale' nada, quĂ© lastima me da', wow
You're worthless, what a pity it gives me, wow
Y yo me voy, pa'l carajo me voy
And I'm leaving, to hell with it I'm leaving
TĂș no vale' nada, quĂ© lastima me da'
You are worthless, what a pity it gives me
El tiempo, ni el amor ni yo vuelven a virar
Time, neither love nor I turn again
El mismo cuento de nunca acabar
The same never ending story
Del de nosotros sobraron hoja' en blanco
Of ours there were leftover blank sheets
Y llegĂł a su final
And it came to an end
Contigo o sin ti la vida sigue igual
With you or without you life remains the same
Mi mundo no va a acabar
My world is not going to end
Si al final, tĂș fuiste la que perdiĂł
If in the end, you were the one who lost
No te deseo ni el bien ni el mal
I wish you neither good nor evil
Si por ahĂ hay muchas mĂĄs
If there are many more out there
Esperando el break que a ti se te dio
Waiting for the break that was given to you
Bry, Bryant Ma
Bry, Bryant Ma
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Axel Nieves, Bryan Rohena Perez, Isaac Ortiz Geronimo, Marlon Carrasquillo-Martinez, Michael Delgado, Miguel Rodriguez