Mauvais Rêves Lyrics in English Angèle

Below, I translated the lyrics of the song Mauvais Rêves by Angèle from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mauvaise idée, tout allait bien avant que je décide
Bad idea, everything was fine before I decided
D'aller chercher dans mes pires souvenirs
To search in my worst memories
Ce qui vit la nuit disparaît le matin sans faire un bruit
What lives at night disappears in the morning without making a sound
Douleurs s'en suivent et tout ça s'enfuit
Pains follow and all that flees
Mon corps se déchire, j'en perds la vue et je crie
My body is tearing apart, I'm losing my sight and I'm screaming
Pour le meilleur et le pire, ils sont réveillés par mes nuits
For better and for worse, they are awakened by my nights
J'ai beau me le dire, cette fois je m'l'étais promis
No matter how much I tell myself, this time I promised myself
Plus de cauchemars dans ma vie
No more nightmares in my life
J'les ai dans la peau, je les vois même quand je dors
I have them under my skin, I see them even when I sleep
Mais cette fois c'est celle de trop, plus jamais j'en aurai peur
But this time it's one too many, never again will I be afraid
Et mes rêves sont des naufrages qui me traînent jusqu'au cauchemar
And my dreams are shipwrecks that drag me to nightmare
Ils me veulent mais tôt ou tard, il sera l'heure
They want me but sooner or later it will be time
Il sera l'heure, il sera l'heure
It will be time, it will be time
Il sera l'heure, il sera l'heure
It will be time, it will be time
Mauvaise idée, imaginons que je me sois trompée
Bad idea, let's imagine that I was wrong
Je veux plus pleurer, j'veux pas y penser
I don't want to cry anymore, I don't want to think about it
Et j'ose espérer que tout ceci avant moi j'avancerai
And I dare to hope that all this before me I will advance
Je me libérerai sans m'y confronter
I'll break free without confronting it
Et j'ai beau les fuir, ils reviennent, je les attire
And no matter how much I run away from them, they come back, I attract them
Pour le meilleur et le pire, ils sont réveillés par mes nuits
For better and for worse, they are awakened by my nights
J'ai beau me le dire, je me l'étais même promis
No matter how much I tell myself, I even promised myself
Plus de cauchemars dans ma vie
No more nightmares in my life
J'les ai dans la peau, je les vois même quand je dors
I have them under my skin, I see them even when I sleep
Mais cette fois c'est celle de trop, plus jamais j'en aurai peur
But this time it's one too many, never again will I be afraid
Et mes rêves sont des naufrages qui me traînent jusqu'au cauchemar
And my dreams are shipwrecks that drag me to nightmare
Ils me veulent mais tôt ou tard, il sera l'heure
They want me but sooner or later it will be time
J'les ai dans la peau, je les vois même quand je dors
I have them under my skin, I see them even when I sleep
Mais cette fois c'est celle de trop, plus jamais j'en aurai peur
But this time it's one too many, never again will I be afraid
Et mes rêves sont des naufrages qui me traînent jusqu'au cauchemar
And my dreams are shipwrecks that drag me to nightmare
Ils me veulent mais tôt ou tard, il sera l'heure
They want me but sooner or later it will be time
Et j'ai beau les fuir, ils reviennent, je les attire
And no matter how much I run away from them, they come back, I attract them
Pour le meilleur et le pire, ils sont réveillés par mes nuits
For better and for worse, they are awakened by my nights
J'ai beau me le dire, je me l'étais même promis
No matter how much I tell myself, I even promised myself
Plus de cauchemars dans ma vie
No more nightmares in my life
Les mauvais rêves, les mauvais rêves
Bad dreams, bad dreams
Les mauvais rêves, les mauvais rêves
Bad dreams, bad dreams
Les mauvais rêves, les mauvais rêves
Bad dreams, bad dreams
Les mauvais rêves, les mauvais rêves
Bad dreams, bad dreams
J'les ai dans la peau, je les vois même quand je dors
I have them under my skin, I see them even when I sleep
Mais cette fois c'est celle de trop, plus jamais j'en aurai peur
But this time it's one too many, never again will I be afraid
Et mes rêves sont des naufrages qui me traînent jusqu'au cauchemar
And my dreams are shipwrecks that drag me to nightmare
Ils me veulent mais tôt ou tard, il sera l'heure
They want me but sooner or later it will be time
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © ANGELE VL, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Angèle
Get our free guide to learn French with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ANGÈLE