Below, I translated the lyrics of the song Descontrol by Alexis y Fido from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tanta oscuridad en nuestra relacion
So much darkness in our relationship
Tanta ansiedad me tiene sin control
So much anxiety has me out of control
Quisiera decirte lo que siento Lo que siento ma'
I'd like to tell you how I feel about what I feel ma'
Pero es imposible el tiempo me dejo
But it's impossible time to leave me
En descontrol
In out of control
En descontrol
In out of control
En descontrol
In out of control
En descontrol
In out of control
Dale prende la vela esta noche es de
Give him the candle tonight is of
Novela si el nene se altera quien quien lo consuela
Novel if the baby gets upset who comforts him
Descontrola mi sistema nervioso ma' tenerte
It gets out of control of my nervous system ma' having you
Aqui seria maravilloso baby dame ma de esa cara
Here would be wonderful baby give me ma of that face
De esos ojos,de esa boca, de ese cuerpo que me mata
From those eyes, from that mouth, from that body that kills me
Baby dame ma'de ese aroma que me atrapa y
Baby give me ma'of that scent that catches me and
De solo verte me arrebata aaarrrfff
Just seeing you snatks aaarrrfff from me
Este deseo se complica,quisiera tocarte
This desire gets complicated, I'd like to touch you
No voy a rogarte pero tengo que aceptar
I'm not going to beg you, but I have to accept
Que me tienes en descontrol en descontrol
That you've got me out of control in out of control
En descontrol
In out of control
En descontrol
In out of control
En descontrol
In out of control
Mire señorita no venga a hacerse la mansita
Look, miss, don't come and make yourself a meek
Si el hecho de verme te exita
If seeing me succeeds you
Yo tengo lo que tu cuerpo necesita lo que se
I have what your body needs what it takes
Puede hacer ahora no lo dejemos pa horita
You can do now let's not leave it for horita
Piraña siempre que anda con sus amigas
Piranha whenever she hangs out with her friends
Se escandaliza me le pego a su espalda y se eriza
He shocks me, hit his back and gets paralyzed
Si quieres de esto avisa
If you want this, let us know
Entramo a la noche
I go in at night
Y empezamo la rebeldia
And rebellion began
Son mas de las 12
It's after 12
Y mi cama te pedia
And my bed pedia
Extraño tu cuerpo
I miss your body
Tenido caliente y fria en la cama ninguna
Had hot and cold in bed none
Se faja como la mia
It's sashed like mine
Entramo a la noche
I go in at night
Y empezamo la rebeldia
And rebellion began
Son mas de las 12
It's after 12
Y mi cama te pedia
And my bed pedia
Extraño tu cuerpo
I miss your body
Tenido caliente y fria en la cama ninguna
Had hot and cold in bed none
Se faja como la mia
It's sashed like mine
Este deseo se complica,quisiera tocarte
This desire gets complicated, I'd like to touch you
No voy a rogarte pero tengo que aceptar
I'm not going to beg you, but I have to accept
Que me tienes en descontrol en descontrol
That you've got me out of control in out of control
En descontrol
In out of control
En descontrol
In out of control
En descontrol
In out of control
Los Reyes Del Perreo gente
The Kings of Perreo people
Andamos con Los Jetsons
We're hanging out with the Jetsons
Los Reyes del Futuro
The Kings of the Future
De la compañia Wild Dogs
From the Wild Dogs company
Monserrate y Dj Urba
Monserrate and Dj Urba
Los Jedais Comming Soon
The Jedais Comming Soon