Below, I translated the lyrics of the song Pillo by Alex Rose from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Thas it the problem
Thas it the problem
Thas it the problem
Thas it the problem
This is the nasty level
This is the nasty level
El problema es de ustedes que se están creyendo la película de ustede' mismo'
The problem is of you who are believing the movie of you' yourself'
(Yeh, yeh, here we go again, Jaja)
(Yeh, yeh, here we go again, Haha)
Yo tengo un flow que está bien pillo, yeh (eso e' así)
I have a flow that is well caught, yeh (that e' so)
Yo tengo un flow que está bien pillo (huh)
I have a flow that is well caught (huh)
Por eso andan pendiente de mí tú y tu corillo (pa' que sepa)
That's why they are aware of me you and your corillo (pa' that I know)
Pasé de sentarme en los bleacher a bajar con el swaggy
I went from sitting on the bleacher to going down with the swaggy
Por eso es que estoy bien pillo
That's why I'm okay
¿Que tú eres quién? (¿Quién? ¿Quién?, what the fuck)
That you are who? (Who? Who?, what the fuck)
Yo a nadie me le arrodillo (oh my God)
I don't kneel to anyone (oh my God)
Por eso tengo un flow bien pillo, yeah (and you remember my face, motherfucker)
That's why I have a flow well pillo, yeah (and you remember my face, motherfucker)
Somos 21 como en el Blackjack (eso e' así)
We are 21 as in Blackjack (that e' so)
Que Dios bendiga a los que venden crack (huh huh)
May God bless those who sell crack (huh huh)
Tamo' haciendo dinero, las cuenta' están high (oh oh)
Tamo' making money, the accounts' are high (oh oh)
Las pistola' y los peine' en las fanny pack (pa' que sepa)
The gun' and the comb' in the fanny pack (pa' as far as I know)
Una dieta cabrona y los bolsillo' fat
A scumbag diet and pockets' fat
Soy millonario, nigga this a fact
I'm a millionaire, nigga this a fact
Llegamos con los panas y dicen 'what the fuck'
We arrived with the corduroys and they say 'what the fuck'
Despué' que se mueren no hay welcome to back, rata
After they die there is no welcome to back, rat
Yo no quiero el Rolex, quiero el Audermars (eso e' así)
I don't want the Rolex, I want the Audermars (that's how it is)
Los diamantes en el cuello los puse a bailar
The diamonds on my neck I put to dance
Gastamos el dinero solo por kikiar
We spend the money only for kikiar
No conozco a las putas que me voy a chichar (pa' que sepa)
I don't know the whores I'm going to chichar (pa' that I know)
To' lo que ganemo' lo vamo' a gastar
To' what I earn' I'm going to spend'
Yo lo tengo to', yo no sé qué comprar
I have it to', I don't know what to buy
Y ayer coronamo', volvimo' a ganar sí, sí
And yesterday coronamo', I went back to win yes, yes
Aquí se vende droga, perdóname Dio' (eso e' así)
Here drugs are sold, forgive me Dio' (that e' so)
Yo no tengo ruta, la ruta soy yo
I have no route, the route is me
Las putas que me chingo es del exterior
The whores that fuck me is from the outside
Soy un mafioso vestido de Dior (pa' que sepa)
I'm a mobster dressed by Dior (pa' que know)
Yo no tengo jefe soy el superior
I don't have a boss I'm the superior
De la calle soy el suplidor (ra-ta-ta-ta, here we go again, jajaja, yeah yeah)
From the street I am the supplier (ra-ta-ta-ta, here we go again, hahaha, yeah yeah)
Yo tengo un flow que está bien pillo, yeh (eso e' así)
I have a flow that is well caught, yeh (that e' so)
Yo tengo un flow que está bien pillo (huh)
I have a flow that is well caught (huh)
Por eso andan pendiente de mí tú y tu corillo, yeah (pa' que sepa)
That's why you and your corillo are watching me, yeah (pa' que sepa)
Pasé de sentarme en los bleacher a bajar con el swaggy
I went from sitting on the bleacher to going down with the swaggy
Por eso es que estoy bien pillo (ra-ta-ta-ta)
That's why I'm okay (ra-ta-ta-ta)
¿Que tú eres quién? (¿Quién? ¿Quién?, what the fuck)
That you are who? (Who? Who?, what the fuck)
Yo a nadie me le arrodillo (oh my God)
I don't kneel to anyone (oh my God)
Por eso tengo un flow bien pillo, yeah (uy, ra-ta-ta-ta)
That's why I have a flow well pillo, yeah (uy, ra-ta-ta-ta)
Siempre tira'o pa' atrá', no salgo del castillo
Always throw 'o pa' atrá', I don't leave the castle
El cuello lleno 'e brillo, Tom Brady, siete anillo'
The neck full 'e shine, Tom Brady, seven ring'
Si me pongo coqueto, tu gata la cepillo
If I get flirtatious, your cat brushes it
No sabes cuantos ticket' le he saca'o a este galillo
You do not know how many ticket' I have taken out this
Hoy yo estoy hackea'o, me dicen la peste
Today I'm hacking'o, they tell me the plague
Yo estoy backea'o, par de delincuente'
I'm backea'o, couple of delinquent'
Que salen en caravana como el presidente
That they leave in caravan like the president
Ninguno e' electricista pero dan corriente, uh
None e' electrician but give current, uh
El oro amarillo, sin picadillo
Yellow gold, without minced meat
Somos reale', aquí no hay feka' en mi corillo
We are reale', here there is no feka' in my chorus
Sin estilista me veo cabrón, sencillo
Without a stylist I look like a scumbag, simple
Porque yo tengo un flow, yo tengo, ey
Because I have a flow, I have, ey
Yo tengo un flow que está bien pillo, yeh (eso e' así)
I have a flow that is well caught, yeh (that e' so)
Yo tengo un flow que está bien pillo (huh)
I have a flow that is well caught (huh)
Por eso andan pendiente de mí tú y tu corillo, yeah (pa' que sepa)
That's why you and your corillo are watching me, yeah (pa' que sepa)
Pasé de sentarme en los bleacher a bajar con el swaggy
I went from sitting on the bleacher to going down with the swaggy
Por eso es que estoy bien pillo (ra-ta-ta-ta)
That's why I'm okay (ra-ta-ta-ta)
¿Que tú eres quién? (¿Quién? ¿Quién? what the fuck)
That you are who? (Who? Who? what the fuck)
Yo a nadie me le arrodillo (oh my God)
I don't kneel to anyone (oh my God)
Por eso tengo un flow bien pillo, yeah (uy, ra-ta-ta-ta)
That's why I have a flow well pillo, yeah (uy, ra-ta-ta-ta)
Yeah, yeah, yeah
yah, yeah, yes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Songtrust Ave