Si J'arrêtais Lyrics in English Vald

Below, I translated the lyrics of the song Si J'arrêtais by Vald from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hi! Agartha!
Hi! Agartha!
J'veux pas faire partie d'la jetset
I don't want to be part of the jetset
J'veux pas faire partie d'la jetset
I don't want to be part of the jetset
J'veux pas faire partie d'la jetset
I don't want to be part of the jetset
J'coupe ma Sobies' au Get 27 à la limite
I cut my Sobies' at the Get 27 to the limit
Mais c'est cadavérique, cette ambiance de pète sec
But it's cadaverous, this dry fart atmosphere
J'suis comme, j'suis comme paralysé
I'm like, I'm like paralyzed
Le sperme s'consomme comme chewing-gum
Sperm is consumed like chewing gum
Et de p'tites drogues pour faire rire l'Homme
And little drugs to make Man laugh
Transitent de mains en mains
Pass from hand to hand
Plus j'côtoie l'Homme, plus je l'aime de moins en moins
The more I meet Man, the more I love him less and less
Et, plus on parle, et puis plus ça glisse en partouze
And, the more we talk, the more it slides into an orgy
Qu'est ce-que tu veux faire quand t'as v'là l'flouze? On s'ennuie partout
What do you want to do when you're confused? We are bored everywhere
Gros, c'est pas l'tout qu't'aies les cartouches ou les cartes
Big, it's not all that you have the cartridges or the cards
Faut qu't'écrases tout, ou qu'tu les écartes
You have to crush everything, or push them aside
J'vois ma vie comme un cartoon
I see my life like a cartoon
Mes ennemis m'attrapent jamais, j'mange des bonbons à la pelle
My enemies never catch me, I eat candy by the load
Lorsqu'on veut m'aider, on m'tend la main d'Jamel
When someone wants to help me, they extend Jamel's hand to me
Pédé, passe la zeb, j'suis pas la bête de foire de Captcha Mag'
Fag, pass the zeb, I'm not the beast of Captcha Mag'
Si j'arrêtais d'faire semblant, juste une fois
If I stopped pretending, just once
Sullyvan est grand, le monde est trop p'tit
Sullyvan is big, the world is too small
Si j'arrêtais d'faire semblant, juste une fois
If I stopped pretending, just once
Sullyvan est grand, le monde est trop p'tit
Sullyvan is big, the world is too small
Et le monde est tellement grand
And the world is so big
J'rassemble les éléments
I gather the elements
J'ai l'idée, j'ai les vœux
I have the idea, I have the wishes
Cette bitch est vénéneuse
This bitch is poisonous
Je lean, et j'fais des œufs
I lean, and I make eggs
On fait vibrer tes vieux os
We make your old bones vibrate
Ma firme est généreuse
My firm is generous
Pas d'fausse modestie
No false modesty
J'manie l'crom et l'Bic comme Joe Pesci
I handle the crom and the Bic like Joe Pesci
T'obéis aux mauvais types
You obey the wrong guys
On cautérise nos plaies, on joue la comédie
We cauterize our wounds, we play comedy
On monétise nos vies, violètise nos vues
We monetize our lives, violetize our views
Nos limites, vos limites
Our limits, your limits
Grosse équipe, Bose et pique
Big team, Bose and pique
Do, Ré, Mi, faut rer-ti
Do, Re, Mi, must rer-ti
Des questions? Faurisson
Questions? Faurisson
Si j'arrêtais d'faire semblant, juste une fois
If I stopped pretending, just once
Sullyvan est grand, le monde est trop p'tit
Sullyvan is big, the world is too small
Si j'arrêtais d'faire semblant, juste une fois
If I stopped pretending, just once
Sullyvan est grand, le monde est trop p'tit
Sullyvan is big, the world is too small
Pute, j'ai besoin d'horizon, mais ton gros cul cache la vue
Bitch, I need the horizon, but your big ass hides the view
J'suis noyé dans l'houblon, le réel ne m'atteint plus
I'm drowned in hops, reality no longer reaches me
J'suis dans l'truc et dans l'tur comme dans Balladur
I'm in the thing and in the tur like in Balladur
Pause ta tête sur mon armature
Rest your head on my frame
Ça rassure, j'fais tout pour me rassasier
It reassures, I do everything to satisfy myself
Si tu doutes, tu feras l'reste à pieds
If you doubt, you will do the rest on foot
Allez, bouge, laisse taffer les grands
Come on, move, let the grown-ups work
Y'a d'la mouille sur l'estafette, étrange
There's something wet on the courier, strange
Intense étranglement quand j'reviens dans la Matrice
Intense strangulation when I return to the Matrix
Quand j'sors mon micro, y'a toujours une amatrice
When I take out my microphone, there's always an amateur
Fils, roule pas tes splifs avec un amas d'terre
Son, don't roll your splifs with a pile of dirt
Je plie ces amateurs, les yeux plissés vers 4 heures
I fold these amateurs, eyes narrowed around 4 o'clock
Je vois les âmes à terre, leur tête inclinée
I see the souls on the ground, their heads bowed
Lezarman fait sa ronde
Lezarman makes his rounds
Quand j'te prends par derrière, je vois clignoter l'œil de Sauron
When I take you from behind, I see the eye of Sauron flash
Tout niquer, chez nous, c'est inné, que tu l'veuilles ou non
Screwing everything is innate to us, whether you like it or not
Si j'arrêtais d'faire semblant, juste une fois
If I stopped pretending, just once
Sullyvan est grand, le monde est trop p'tit
Sullyvan is big, the world is too small
Si j'arrêtais d'faire semblant, juste une fois
If I stopped pretending, just once
Sullyvan est grand, le monde est trop p'tit
Sullyvan is big, the world is too small
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © MEZOUED RECORDS, SUTHER KANE FILMS, WATI B EDITIONS
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Vald
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VALD