Below, I translated the lyrics of the song Rhumance by Vald from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Fuck it's easu
Fuck it's easy
J'arrive propre comme une saloperie, vrai comme une cachotterie
I arrive clean as dirt, true as dirt
Dis pas, 'je t'aime' comme une calomnie
Don't say, 'I love you' like a slander
Non? J'm'attends pas au pire
No? I don't expect the worst
J'm'attends à être riche, genre maçonnique
I expect to be rich, like a Mason
Fais pas l'fou, t'esquives pas les 'ich'
Don't act crazy, don't dodge the 'ich'
J'suis dans l'four, lâchez-moi les miches
I'm in the oven, let go of the loaves
J'attire la fouffe comme chanteur R'n'B'
I attract attention as an R'n'B' singer
Si j'reste en bas, c'est une tragédie
If I stay down, it's a tragedy
Si j't'ai fait du mal, j'suis déso'
If I hurt you, I'm sorry
Ma bite rentre dans sa tête comme 'Réseaux'
My dick goes into her head like 'Networks'
J'l'ai tellement baisée, faut lui r'faire un clit'
I fucked her so hard, I have to give her a clit again
À l'aise dans ma fripe, mal à l'aise quand j'arrive
Comfortable in my clothes, uncomfortable when I arrive
J'suis jamais dans la street, jamais dans la street
I'm never in the street, never in the street
J'la joue jamais d'la street, même pour un faire un clip
I never play street music, even for a music video
Salope qui m'aguiche, mon buzz ou ma quiche
Bitch who teases me, my buzz or my quiche
J'trouve pas ça normiche, j'lâcherai une larmich'
I don't find it standard, I'll give a tear
Au chaud dans ma biche, en haut sur l'affiche
Warm in my doe, up on the poster
J'suis comme un sans abri, sans million, sans ami
I'm like a homeless person, without a million, without a friend
J'fais toujours la Une, comme moi, y en a pas deux
I always make the front page, like me, there aren't two
Interview sur la 3 et l'samedi sur la 4
Interview on 3 and Saturday on 4
Pétasse, ferme ta chatte, j'ai quitté l'asphalte
Bitch, shut your pussy, I left the asphalt
V.A sur ma cape, c'est V.A sur la cape
V.A on my cape, it's V.A on the cape
Ok, j'me fais du mal mais ça m'met bien un moment
Ok, I'm hurting myself but it's taking me a while
J'suis à la r'cherche du Graal et de bonnes notes pour maman
I'm looking for the Holy Grail and good grades for mom
Gros, j'm'ennuie tellement, j'pourrais faire un roman
Fat, I'm so bored, I could write a novel
Je suis dans les histoires si j'suis dans la romance
I'm into stories if I'm into romance
Quand je dis c'que j'pense, ils y voient d'l'insolence
When I say what I think, they see it as insolence
Des fois, j'tends la main et ils y voient une offense
Sometimes I extend my hand and they see it as an offense
Faut qu'je roule un shit avant qu'la déprime commence
I have to ride a shit before the depression starts
J'suis vraiment pas raciste, j'm'en fous d'sa provenance
I'm really not racist, I don't care where it comes from
nan, tu veux un feat, nan, tu veux un hit
nah, you want a feat, nah, you want a hit
nan, tu veux un prix, pour ça, maintenant, tu pries
nah, you want a price, for that, now you pray
Mais alors pourquoi tu cries, hein Parle-moi de la crise
But then why are you shouting, eh Tell me about the crisis
T'as la chatte qui frise à la face d'Ibliss
Your pussy is curling in Ibliss's face
J'parle qu'à des morts sans faire d'nécromancie, j'ai
I only speak to the dead without doing necromancy, I have
La langue dans sa chatte donc j'ai l'nez romantique
Tongue in her pussy so I have a romantic nose
Si t'en fais un, j'en génère au moins dix
If you make one, I generate at least ten
J'en génère au moins six, j'en génère au moins l'double
I generate at least six, I generate at least double
Gros, j'ai l'pied au plancher et le nez au vent, oui
Big, I have my foot to the floor and my nose to the wind, yes
Aucun esprit revanchard pourrait m'rendre fou
No vindictive spirit could drive me crazy
Toi et tes frérots morts-saouls retrouvés en morceaux
You and your dead drunk brothers found in pieces
Vous êtes pas morts dans l'film, vous faites la pub en-d'ssous
You're not dead in the film, you're advertising underneath
J'arrive propre comme une saloperie, vrai comme une cachotterie
I arrive clean as dirt, true as dirt
Dis pas, 'je t'aime' comme une calomnie
Don't say, 'I love you' like a slander
Non? J'm'attends pas au pire
No? I don't expect the worst
J'm'attends à être riche, genre maçonnique
I expect to be rich, like a Mason
Fais pas l'fou, t'esquives pas les 'ich'
Don't act crazy, don't dodge the 'ich'
J'suis dans l'four, lâchez-moi les miches
I'm in the oven, let go of the loaves
J'attire la fouffe comme chanteur R'n'B'
I attract attention as an R'n'B' singer
Si j'reste en bas, c'est une tragédie
If I stay down, it's a tragedy
Si j't'ai fait du mal, j'suis déso'
If I hurt you, I'm sorry
Ma bite rentre dans sa tête comme 'Réseaux'
My dick goes into her head like 'Networks'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group