Below, I translated the lyrics of the song Hätten Wir Sein Können by Trettmann from German to English.
Zwei Wochen rum, du
Two weeks gone, you
Rufst nicht mehr zurück, okay
Don't call back anymore, okay
Weiß woran ich bin
I know where I stand
Es macht mich kaputt, nein
It's breaking me, no
Hab's nicht kommen sehen, war taub, war blind
Didn't see it coming, was deaf, was blind
Wer ist dieser Typ da im Spiegel?
Who's that guy in the mirror?
Das bin ich doch nicht, wo ist mein Spirit hin?
That's not me, where's my spirit gone?
Hast ihn mitgenommen
You took it with you
Kannst du ihn mir bitte wieder bringen?
Can you please bring it back to me?
Es hätten wir sein können
It could have been us
Doch es war immer nur ich
But it was always just me
Hätten wir sein können
It could have been us
Doch es gab immer nur mich
But it was always just me
Hätten wir sein können
It could have been us
Doch kein Wir ohne dich
But no "us" without you
Schieb's auf alles andere
Blame it on everything else
Doch mein Herz schiebt es auf mich
But my heart blames it on me
Seh' deine Silhouette in der Mall
See your silhouette in the mall
Ruf' deinen Namen doch das bist nicht du
Call your name but it's not you
Telefon klingelt immer mal
Phone rings every now and then
Hoff' auf deinen Namen doch das bist nicht du
Hope for your name but it's not you
Kann dich nich' vergessen, nein
Can't forget you, no
Du unter meiner Haut, wie die schwarze Tinte
You under my skin, like black ink
Wie's mir geht? Es könnt besser sein
How am I? Could be better
Und es hilft auch nichts, wenn ich doppelt so viel
And it doesn't help even if I drink twice as much
Ich schieb's auf die Drinks
I blame it on the drinks
Die immer voll sind in all diesen Nächten
That are always full in all these nights
Die Stadt, die nie schläft
The city that never sleeps
Immer unterwegs, nur mit den Echten
Always on the go, only with the real ones
Den Grind, das Herb, die Girls, der Schein
The grind, the bitter, the girls, the show
Die Uhr, die Zeit, der Weg, zu weit
The clock, the time, the way, too far
Nur noch einen, ich schwör's
Just one more, I swear
Nur noch 'n Letzten
Just one last one
Es hätten wir sein können
It could have been us
Doch es war immer nur ich
But it was always just me
Hätten wir sein können
It could have been us
Doch es gab immer nur mich
But it was always just me
Hätten wir sein können
It could have been us
Doch kein Wir ohne dich
But no "us" without you
Schieb's auf alles andere
Blame it on everything else
Doch mein Herz schiebt es auf mich
But my heart blames it on me
Den Grind, das Herb, die Girls, der Schein
The grind, the bitter, the girls, the show
Die Uhr, die Zeit, der Weg, zu weit
The clock, the time, the way, too far
Nur noch einen, ich schwör's
Just one more, I swear
Nur noch 'n Letzten
Just one last one
Es hätten wir sein können
It could have been us
Doch es war immer nur ich
But it was always just me
Hätten wir sein können
It could have been us
Doch es gab immer nur mich
But it was always just me
Hätten wir sein können
It could have been us
Doch kein Wir ohne dich
But no "us" without you
Schieb's auf alles andere
Blame it on everything else
Doch mein Herz schiebt es auf mich
But my heart blames it on me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management
Christian Meyerholz, Christoph Erkes, Nicole Schettler, Silvio Brunner, Stefan Richter