Below, I translated the lyrics of the song Pe Val by Puya from Romanian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nu vreau să fiu neapărat pe val
I don't necessarily want to be on the wave
Vreau să fiu în inimile
I want to be in hearts
Și-n sufletele oamenilor
And in people's souls
Dacă ei mă duc câteodată în topuri
If they sometimes take me to the charts
Nu mă-mbăt cu apă rece
I don't bathe myself in cold water
Succesul nu e decât părerea pe care o au unii
Success is only the opinion that some people have
Despre tine, la un anumit moment
About you, at some point
Tu rămâi neschimbat ce nu-nțelege lumea e că
You remain unchanged, what the world doesn't understand is that
Valu' trece, respectu' rămâne
Value passes, respect remains
Am fost pe atâtea valuri
I've been on so many waves
Puteam răsturna o barcă
I could capsize a boat
Da' am rămas aici și plutesc pe apă plată
Yes, I stayed here and I'm floating on flat water
Tata, am scos bani și din piatra seacă
Dad, I got money out of dry stone too
Am avut succes unde altora n-o să le meargă
I have succeeded where others have failed
De câte ori stau în banca
How many times I sit in the bank
Mea și nu vreau tort
Me and I don't want cake
Fraierii îmi cântă prohodu'
The suckers sing to me prohodu'
Se chinuie să ia jackpotu'
Struggling to take the jackpot'
Dar habar n-au că eu doar fac pe mortu'
But they have no idea that I'm just pretending to be dead'
Așa au făcut după 'Tupeu de borfaș'
This is what they did after 'Tupeu de borfaș'
După 'Foame de bani', 'Undeva în Balcani'
After 'Hungry for money', 'Somewhere in the Balkans'
Mă lași?! Mulți se gudurau, niște falși
Leave me?! Many were fooling around, some fake
Ca pe urmă să facă figuri, s-o ardă băiețași
So that they can make figures, let the boys burn it
De când l-am pierdut pe frate-miu, Alexandru
Since I lost my brother, Alexandru
Mi-am zis: 'Cheia e să ținem unu' de altu''
I said to myself: 'The key is to hold each other''
Mă piș pe el de val, vreau să stau calm
I'm pissing on him, I want to stay calm
Să-mi văd fetele cum cresc, în fiecare an
To see my girls grow up, every year
Mulțumesc fiecărui fan, fiecărui ban
Thank you to every fan, every penny
Că, fără ei, eram un golan din Sălăjan
That, without them, I was a golan from Sălăjan
Familia nu încape pe cântar
The family does not fit on the scale
E neprețuită, da' eu o prețuiesc, băi, man
She's priceless, yes, I treasure her, man
Unii aleg să apară la TV
Some choose to appear on TV
Să vorbească cine știe ce
To speak who knows what
Vor doar să fie star
They just want to be a star
Dar ce e val, trece ca un val
But what is a wave, passes like a wave
Unii aleg să apară la TV
Some choose to appear on TV
Să vorbească cine știe ce
To speak who knows what
Vor doar să fie star
They just want to be a star
Dar ce e val, trece ca un val
But what is a wave, passes like a wave
Unii se roagă Celui de sus
Some pray to the One above
Să le aducă milioanele de views
To bring them millions of views
Să-i ducă sus, să-i ducă sus, sus în trending
To take them up, to take them up, up trending
Eu vreau să fiu sus pe scenă, dar în trening
I want to be up on stage, but in tracksuits
Pentru cei ce m-au simțit, nu m-au părăsit
For those who felt me, they did not leave me
Și mă iubesc chiar dacă n-am avut un hit
And I love myself even though I didn't have a hit
Îmi știu fiecare clip
I know every clip
Fie că mă știu de acum, fie că mă știu de mic
Either I know myself now, or I know myself since I was little
Uneori sunt prost, bag fraierii în seamă
Sometimes I'm stupid, I pay attention to suckers
Îmi pare rău că n-am ascultat de mama
I'm sorry I didn't listen to mom
Îmi spunea mereu vorbe de-alea bătrânești
He was always telling me old things
'Pe cine nu lași să moară
'Who you don't let die
Nu te lasă să trăiești!'
He won't let you live!'
Mă piș pe el de val
I'm pissing on him
Știu cum să-mi fac un ban
I know how to make a living
Că asta am făcut de puștan, în Sălăjan
That's what I did as a kid, in Sălăjan
Vorbiți aiurea, dar n-aveți habar
You talk nonsense, but you have no idea
Eu o să râd de voi, ultimul shot, final
I'm going to laugh at you, the last shot, the end
Unii aleg să apară la TV
Some choose to appear on TV
Să vorbească cine știe ce
To speak who knows what
Vor doar să fie star
They just want to be a star
Dar ce e val, trece ca un val
But what is a wave, passes like a wave
Unii aleg să apară la TV
Some choose to appear on TV
Să vorbească cine știe ce
To speak who knows what
Vor doar să fie star
They just want to be a star
Dar ce e val, trece ca un val
But what is a wave, passes like a wave
Unii aleg să apară la TV
Some choose to appear on TV
Să vorbească cine știe ce
To speak who knows what
Vor doar să fie star
They just want to be a star
Dar ce e val, trece ca un val
But what is a wave, passes like a wave
Unii aleg să apară la TV
Some choose to appear on TV
Să vorbească cine știe ce
To speak who knows what
Vor doar să fie star
They just want to be a star
Dar ce e val, trece ca un val
But what is a wave, passes like a wave
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © TUNECORE INC