Below, I translated the lyrics of the song A Outra Volta Do Parafuso by Paulinho Moska from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Naquele dia senti
That day I felt
Que, finalmente
That, finally
Tua máscara ia cair
Your mask was going to fall off
Definitivamente
Definitely
Eu estava cansado
I was tired
De te ouvir mentir
To hear you lie
Meu corpo doía de um lado
My body hurt on one side
Minha alma fervia do outro
My soul boiled from the other
De novo no mesmo lugar
Again in the same place
E eu não queria estar ali
And I didn't want to be there
Tenho certeza que tu és o castelo
I'm sure you're the castle
Onde o meu desejo mora
Where my wish lives
Mas me machuquei
But I got hurt
Quando me aproximei
When I approached
De tuas paredes de pedra
From your stone walls
E tudo que sonhei
And everything I dreamed of
Me incomoda agora
It bothers me now
Seja qual for o dia
Whatever the day
Seja qual for a hora
Whatever the time
Antes de pensar em me procurar
Before you think about looking for me
Me apague da tua memória
Erase me from your memory
Porque já tranquei as portas
Because I've locked the doors
E escondi as chaves
And I hid the keys
Só não vi de que lado fiquei
I just didn't see which side I was on
De dentro, ou por fora, nem sei
Inside, or on the outside, I don't even know
Você me dói agudo e isso é grave
You hurt me acute and this is serious
Antes de te reencontrar
Before I find you again
Sei que preciso voltar
I know I need to go back
A ser alguém
To be someone
Alguém que saiba, pelo menos
Someone who knows, at least
Tudo aquilo que não quer
Everything you don't want
Alguém que tente
Someone who tries
Atravessar o túnel no final da luz
Cross the tunnel at the end of the light
Pois fiquei cego, surdo e mudo
For I have gone blind, deaf and dumb
E agora quero me esquecer de tudo
And now I want to forget everything
Pra descobrir em fim o que sobrou de mim
To find out what's left of me
Que ainda me seduz
That still seduces me
Se por acaso pensas que
If you happen to think that
Eu vou me perder por aí
I'm going to get lost out there
Ainda vou gritar no teu ouvido
I'm still going to scream in your ear
Que a vida é um parafuso sem fim
That life is an endless screw
Que a cada volta
That with every turn
E nunca afrouxa
And it never loosens
Só então saberás que
Only then will you know that
Desde o início eu já era assim
From the beginning I was already like this
Você me dói agudo e isso é grave, grave
You hurt me acute and this is serious, serious
Antes de te reencontrar
Before I find you again
Sei que preciso voltar
I know I need to go back
A ser alguém
To be someone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management
Daniel Black