Below, I translated the lyrics of the song Olvidaremos by Nil Moliner from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Olvidaremos la mitad de mí
We'll forget half of me
Te contaré como llegó a su fin
I'll tell you how it came to an end
Acabarás con esta situación
You will end this situation
Déjame despedirme de esto
let me say goodbye to this
Olvidaremos la mitad de ser
We will forget half of being
Tantos años en mitad del cuento
So many years in the middle of the story
Estoy perdido, ahora no se quién es
I'm lost, now I don't know who it is
Ese niño que me invento
That child that I invented
Olvidaremos la mitad de ti
We'll forget half of you
Desnudando todos los complejos
Stripping all the complexes
Ahora ya solo queda reír
Now all that remains is to laugh
Pero poco a poco nos va consumiendo
But little by little it's consuming us
Te doy las gracias por dejarme volar
I thank you for letting me fly
Olvidándonos de quienes eran
forgetting who they were
Gracias por ser parte
thanks for being a part
De un trozo de mi guerra
From a piece of my war
La tranquilidad de haber vivido
The tranquility of having lived
Cada paso como un manuscrito
Every step like a manuscript
No voy a olvidarme jamás
I will never forget
Ni que sea respirar contigo
It's not even breathing with you
Ese aire que fue nuestro abrigo
That air that was our shelter
Cada paso que pisé contigo
Every step I took with you
Ahora son huellas que nos quedarán
Now they are footprints that will remain
Hay tantas cosas te quiero contar
There are so many things I want to tell you
Estoy temblando ya no puedo más
I'm shaking I can't anymore
Acabaré con esta sensación
I'll end this feeling
Déjame matarte a besos
let me kill you with kisses
Olvidarás un trozo de mi piel
You will forget a piece of my skin
Donde guardé todos los secretos
Where I kept all the secrets
Estoy perdido, ahora no sé que hacer
I'm lost, now I don't know what to do
Eres mi agua en el desierto
You are my water in the desert
Olvidaremos las noches de Abril
We will forget the nights of April
Donde fuimos fuertes sin saberlo
Where we were strong without knowing it
Ahora ya no te acuerdas de mí
Now you don't remember me
Pero sé que en realidad me llevas dentro
But I know that you really carry me inside
Vacío como la canción de break
Empty like the break song
Sensaciones que se desesperan
Desperate sensations
Gracias por ser parte
thanks for being a part
De un trozo de mi guerra
From a piece of my war
La tranquilidad de haber vivido
The tranquility of having lived
Cada paso como un manuscrito
Every step like a manuscript
No voy a olvidarme jamás
I will never forget
Ni que sea respirar contigo
It's not even breathing with you
Ese aire que fue nuestro abrigo
That air that was our shelter
Cada paso que pisé contigo
Every step I took with you
Ahora son huellas que nos quedarán
Now they are footprints that will remain
Cuesta desprenderme de tus días
It's hard to get rid of your days
Cuesta desprenderme de tu olor
It's hard to get rid of your smell
Igual te estoy hablando y ni me miras
I'm still talking to you and you don't even look at me
Espero que te acuerdes de quien soy
I hope you remember who I am
Cuesta desprenderme de tus días
It's hard to get rid of your days
Cuesta desprenderme de tu olor
It's hard to get rid of your smell
Igual te estoy hablando y ni me miras
I'm still talking to you and you don't even look at me
Espero que te acuerdes de quien soy
I hope you remember who I am
La tranquilidad de haber vivido
The tranquility of having lived
Cada paso como un manuscrito
Every step like a manuscript
No voy a olvidarme jamás
I will never forget
Ni que sea respirar contigo
It's not even breathing with you
Ese aire que fue nuestro abrigo
That air that was our shelter
Cada paso que pisé contigo
Every step I took with you
Ahora son huellas que nos quedarán
Now they are footprints that will remain
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.