Below, I translated the lyrics of the song La del Vestido Gris by Neto Reyno from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
tenemos pensado desde el día que la vida
We have thought from the day that life
en tus ojos sus cabellos son resolverla
In your eyes their hairs are solve it
feliz y ya me tienen el pisado desde el
happy and they already have the step on me from the
día que la vi en mis ojos fueron
Day I saw her in my eyes were
testigos durante el convertido gris
Witnesses during the turn gray
yo también andaba aquí
I was here too
en ese momento los días eran gris para
At that time the days were gray for
mí no quería nada no quería seguir pero
I didn't want anything I didn't want to go on but
lo que no sabía es que con blanco y un
What I didn't know is that with white and a
poco de negro es el color puede hacer
Little black is the color can do
mucho en este lienzo sin colores ni
a lot on this canvas without colors or
figuras para hacer un buen café
Figures to make a good coffee
y esa fue la luz como disfrutan de una
And that was the light as they enjoy a
necesidad de la oscuridad de cargar la
Need for darkness to charge the
cruz botón plus no hay futuras señales
Cross button plus there are no future signs
de las cuales vienen todas sus
from which come all their
cualidades sin maldades en guerra ni a
qualities without evil in war or
la vez sabes que esto no es mentira
The time you know this is not a lie
ahora lo sabes cuánto vales cuánto
Now you know how much you're worth how much
brinda y cuánto darle sin mentiras sin
Provide and how much give you without lies without
otra parte del juego y en seco que se
another part of the game and dry that is
requería vida mía como una palabra que
It required my life as a word that
vale más que el oro hecho en una poesía
is worth more than gold made in poetry
que alegría por eso no afecta ni madre
that joy for that does not affect or mother
de los contrarios que no siguen la misma
of opposites who do not follow the same
frecuencia de ella ni mucho menos el de
frequency of it, much less that of
decide escribir
decide to write
sentí que no sé nada pero ya no pude
I felt like I don't know anything but I couldn't anymore
pero otra vez amor necesita el mundo
But again love needs the world
pero ella jamás mejora de que no sé nada
But she never gets better that I don't know anything.
pero ya no quise quiero trabajo amor
but I didn't want work anymore love
necesita el mundo pero ella jamás me
She needs the world but she never needs me
dejo que me enamoré de esta idea que la
I let me fall in love with this idea that the
vida en sus ojos sus cabellos sonrisa al
life in your eyes your hair smile to the
verla feliz y ya me tiene pisado desde
to see her happy and she has already stepped on me since
el día que la vi en mis ojos fueron
The day I saw her in my eyes were
testigos durante el convencido creer
Witnesses during the convinced belief
y yo también ando aquí
and I'm here too
en ese momento los días era gris para mí
At that time the days were gray for me
no quería nada no quería seguir pero lo
I didn't want anything I didn't want to go on but I wanted it
que no sabía es que con blanco y un poco
I didn't know is that with white and a little
de negro es el color puede hacer mucho
black is color can do a lot
en este lienzo sin colores ni figuras
on this canvas without colors or figures
para ser un buen trampolín
to be a good springboard
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind