Below, I translated the lyrics of the song QUALCOSA IN CUI CREDERE - Lo scheletro by Marracash from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Butta fuori i tuoi pensieri o finiranno per ucciderti
Throw out your thoughts or they'll end up killing you
Ero a due passi dalla rovina, a due spanne dalla follia
I was a stone's throw from the ruin, two steps away from madness
A due blocchi dall'inferno, a due cocktail dalla sua figa
Two blocks from hell, two cocktails from her pussy
Yo, a due grammi dall'overdose
Yo, two grams from the overdose
A due zeri da quella rolls, che mi colse l'idea improvvisa
Two zeros from that rolls, which caught me the sudden idea
Che ero vuoto, senza scopo
That I was empty, aimless
Ho il cuore spezzato, tu hai lo stetoscopio
My heart is broken, you have the stethoscope
Lo senti, bro? momenti che era brutta, in cui avrei pregato qualsiasi dio
Can you hear it, bro? moments that was bad, when I would pray to any god
Da dove vengo tutto è truffa, e se fossi una truffa anch'io?
Where do I come from, is it a scam, what if I'm a scam too?
Nah, restano nervi tesi e fegato
No, tense nerves and liver remain
La fede che mi tiene ancora in piedi, è lo scheletro
The faith that still keeps me standing, is the skeleton
Musica, tu allevii e mantieni l'anima intatta
Music, you cheer and keep your soul intact
Di' la parola che sveglia il golem, dai un cuore all'uomo di latta
Say the word that wakes up the golem, give a heart to the tin man
Fa' del palco la mia chiesa, dei testi il mio testamento
Make the stage my church, the texts my will
Tieni la mia mano ferma se e quando verrà il momento
Hold my hand still if and when the time comes
E dammi voce in eterno e cose vere da dire
And give me a voice forever and real things to say
Sii il mio punto fermo, qualcosa per cui morire
Be my firm point, something to die for
E se non hai niente in cui credere
And if you have nothing to believe in
Non avrai niente che puoi perdere, sì, tranne te
You won't have anything you can lose, yes, except you
Le mie certezze, andate in cenere
My certainties, go to ashes
Non voglio il mondo che tu mi vuoi vendere
I don't want the world you want to sell me
Sulla rete leggo solo bugie
On the net I only read lies
Alla tele' vedo solo bugie
On the show I only see lies
E non so più a cosa credere, è l'alba
And I don't know what to believe anymore, it's dawn
Certe sere solo bere mi calma
Some silks just drinking calms me down
Per la strada sento solo bugie
On the street I just hear lies
Chi comanda dice solo bugie
Who commands only tells lies
C'è troppa poca fede rimasta
There's too little faith left
La gente non ci crede, ci casca
People don't believe it, they fall for it
Sono a un soffio dal soffio al cuore
I'm breathless from the breath to the heart
A uno scalo dall'equatore, a un reato dalla prigione
A stopover from the equator, a crime from prison
Schiaccio 'start', accendo il reattore, senti il rombo
I crush 'start', I turn on the reactor, you hear the rumble
Un antieroe con alcol e antidepre' in combo
An antihero with alcohol and antidepre' in combo
Il giorno del giudizio mi nascondo
Judgment day hides me
È agrodolce come le wakame se mi rimane
It's as bittersweet as wakame if I have left
Solo pensare ai money e a far scaldare 'ste tipe come a salem
Just think of the money and get 'ste chicks warm up like a salem
Miscredente, visti i tristi eventi, ho un cristo al collo
Disbeliever, given the sad events, I have a Christ around my neck
Ma evidentemente è solo lì che splende
But evidently that's where it shines
Credevo nella cultura, mo son tutti finti
I believed in culture, mo are all fakes
Pregano per i vestiti, frate', credono nei filtri
They pray for clothes, friar, they believe in filters
Credevo nel cash, ma poi ho bruciato tutti i dindi
I believed in cash, but then I burned all the dindi
Nell'amore, ma poi lei mi ha chiesto i soldi, quindi
In love, but then she asked me for the money, so
Non chiedo che sia easy
I don't ask it to be easy
Chiedo di essere forte nei momenti di crisi
I ask to be strong in times of crisis
La mia parola è cristallina, fiji
My word is crystal clear, Fiji
Danger nella filosofia dell'angolo
Danger in the philosophy of the corner
Non c'è dio, ma soltanto polvere d'angelo
There is no god, only angel dust
E se non hai niente in cui credere
And if you have nothing to believe in
Non avrai niente che puoi perdere, sì, tranne te
You won't have anything you can lose, yes, except you
Le mie certezze, andate in cenere
My certainties, go to ashes
Non voglio il mondo che tu mi vuoi vendere
I don't want the world you want to sell me
Sulla rete leggo solo bugie
On the net I only read lies
Alla tele' vedo solo bugie
On the show I only see lies
E non so più a cosa credere, è l'alba
And I don't know what to believe anymore, it's dawn
Certe sere solo bere mi calma
Some silks just drinking calms me down
Per la strada sento solo bugie
On the street I just hear lies
Chi comanda dice solo bugie
Who commands only tells lies
C'è troppa poca fede rimasta
There's too little faith left
La gente non ci crede, ci casca
People don't believe it, they fall for it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Thaurus Publishing
Fabio Bartolo Rizzo, Cosimo Fini, Andrea Pulga