Below, I translated the lyrics of the song Wunder by Mark Forster from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Life is cruel
Life is cruel
Und oft genug nur „Win or lose'
And often enough just “Win or lose”
Mal aus Versehen, doch ab und zu
Sometimes by accident, but every now and then
Auch wegen Moves, die ich versuch'
Also because of the moves I try
Dann hab' ich verkackt und das ist nicht cool
Then I messed up and that's not cool
Rule, Waterloo
Rule, Waterloo
Alle sind weg, doch da bist du
Everyone is gone, but there you are
Wie Zazou, nur noch du
Like Zazou, only you
Warum glaubst du an mich?
Why do you believe in me?
Du sagst, du glaubst nicht an Wunder, glaubst nicht an Wunder
You say you don't believe in miracles, don't believe in miracles
Nie willst du was zurück
You never want anything in return
Du bist da bis zum Umfallen, in jeder Sekunde
You are there until you drop, every second
Dein Herz aus Gold
Your heart of gold
Mein Kopf aus Holz
My head made of wood
Warum glaubst du an mich, warum?
Why do you believe in me, why?
Ich krieg' sofort den Blues
I get the blues immediately
Und bin confused bei jedem Pups
And I'm confused at every fart
Denk' zu oft: „Die Welt ist nicht genug'
Think too often: “The world is not enough”
An mei'm Fuß Moon Boots
On my feet are moon boots
Auf einmal heb' ich ab, ignorier' den Bezug
Suddenly I pick up, ignoring the reference
Fox News, böses Blut
Fox News, bad blood
Kämpf' aus dem falschen Grund, doch da bist du
Fighting for the wrong reason, but there you are
Gibst mir Ruhe wie Balu, mh-mh
Give me peace like Baloo, mh-mh
Warum hörst du mei'm Bullshit zu?
Why are you listening to my bullshit?
Woher nimmst du die Geduld?
Where do you get the patience from?
Warum glaubst du, dass ich Gutes tu'?
Why do you think I do good?
Warum glaubst du an mich?
Why do you believe in me?
Du sagst, du glaubst nicht an Wunder, glaubst nicht an Wunder
You say you don't believe in miracles, don't believe in miracles
Nie willst du was zurück
You never want anything in return
Du bist da bis zum Umfallen, in jeder Sekunde
You are there until you drop, every second
Dein Herz aus Gold
Your heart of gold
Mein Kopf aus Holz
My head made of wood
Warum glaubst du an mich, warum?
Why do you believe in me, why?
Warum glaubst du an mich?
Why do you believe in me?
Du sagst, du glaubst nicht an Wunder, glaubst nicht an Wunder
You say you don't believe in miracles, don't believe in miracles
Nie willst du was zurück
You never want anything in return
Du bist da bis zum Umfallen, in jeder Sekunde
You are there until you drop, every second
Dein Herz aus Gold
Your heart of gold
Mein Kopf aus Holz
My head made of wood
Warum glaubst du an mich, warum?
Why do you believe in me, why?
Durch dich glaub' ich an Wunder
Because of you I believe in miracles
Du bist da jede Sekunde
You are there every second
Ich bin mit dir verbunden
I am connected to you
Ich geb' dir die vollen Hundert
I'll give you the full hundred
Durch dich glaub' ich an Wunder
Because of you I believe in miracles
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind