MA VIE D'AVANT Lyrics in English Luther

Below, I translated the lyrics of the song MA VIE D'AVANT by Luther from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Cette fille est jolie, j'espère qu'elle voudra bien m'ajouter sur Snapchat
This girl is pretty, I hope she will add me on Snapchat
Je ne suis pas un menteur, pas de casquette, pas de snapback
I'm not a liar, no cap, no snapback
Je n'ai plus de monnaie car je suis passé au pak-pak
I no longer have change because I switched to pak-pak
Chez nous c'est petites voitures qui va vite, y a pas de 4x4
Here we have small cars that go fast, there are no 4x4s
Tu fais des stories avec des billets, c'est Noël, t'es pas grossiste
You make stories with tickets, it's Christmas, you're not a wholesaler
J'suis un gamin, j'ai rigolé avec le plugin Gross Beat
I'm a kid, I had fun with the Gross Beat plugin
Trop d'snitchs là dehors qui vont tout poucave aux schmitts
Too many snitches out there that go all wrong with schmitts
Arrête de pleurer pour tes Nike Air trouée
Stop crying over your holey Nike Airs
Fils de pute, t'es pas à Auschwitz
Son of a bitch, you're not in Auschwitz
Un billet pour la daronne, un autre pour le
A ticket for the lady, another for the
Toute la famille m'a demandé à Noël si ça paye d'être
The whole family asked me at Christmas if it pays to be
J'pourrais investir dans l'immobilier mais
I could invest in real estate but
Pour toutes les sorties musicales de mes copains, j'mets un blazer
For all my friends' musical outings, I wear a blazer
J'ai beaucoup trop fumé, je deviens rouge comme à
I've smoked too much, I'm turning red like
J'ai vu un très gros boule sur Twitter
I saw a very big ball on Twitter
Sur mon bureau j'laisse une marque de sang
On my desk I leave a mark of blood
Et pour sortir, tu dois demander à tes parents
And to go out, you have to ask your parents
Moi mes parents m'demandent de sortir, c'est pas très marrant
My parents ask me to go out, it's not very funny
J'le fais à fond, à propos des sommes évidemment
I do it thoroughly, regarding the sums obviously
J'veux tout faire pour pas revoir ma vie d'avant
I want to do everything not to see my life before
J'veux le big logo sur la chaîne avec les diamants
I want the big logo on the chain with the diamonds
Je suis clean, pas d'lean, pas d'médicaments
I'm clean, no lean, no drugs
On fait ça bien, si je marche, je marche avec les miens, tu l'sais
We do it well, if I walk, I walk with mine, you know that
Je sais qu'elle me textote si elle veut du sexe
I know she texts me if she wants sex
Demain on s'exporte, broski prend ta bastos, j'aime pas trop t'as pas d'sauce
Tomorrow we're exporting, broski take your fight, I don't really like you don't have any sauce
J'le fais à fond, à propos des sommes évidemment
I do it thoroughly, regarding the sums obviously
J'veux tout faire pour pas revoir ma vie d'avant
I want to do everything not to see my life before
J'veux le big logo sur la chaîne avec les diamants
I want the big logo on the chain with the diamonds
Je suis clean, pas d'lean, pas d'médicaments
I'm clean, no lean, no drugs
On fait ça bien, si je marche, je marche avec les miens, tu l'sais
We do it well, if I walk, I walk with mine, you know that
Je sais qu'elle me textote si elle veut du sexe
I know she texts me if she wants sex
Demain on s'exporte, broski prend ta bastos, j'aime pas trop t'as pas d'sauce
Tomorrow we're exporting, broski take your fight, I don't really like you don't have any sauce
L'heure tourne, j'ai passé mon temps à voir des vidéos
The clock is ticking, I spent my time watching videos
J'veux des millions de vues, pas passer mes clips sur Vimeo
I want millions of views, not put my clips on Vimeo
Tu fais le bobo original, ton fils s'appelle Timéo
You do the original bobo, your son is called Timéo
La vie c'est hard, tu sais, des fois on vit des bas, on vit des hauts
Life is hard, you know, sometimes we experience lows, we experience highs
Toi tu fais quoi? Y qu'pour tweeter qu't'utilises tes doigts
You, what are you doing? Only to tweet you use your fingers
Arrête de baver, enlève tes chaussures, tu vas tout salir chez moi
Stop drooling, take off your shoes, you're going to make a mess in my house
Tu veux savoir comment je m'appelle? Je m'appelle
Do you want to know what my name is? My name is
Tu vas pas faire grandir ta fanbase, t'as dit cinquante fois 'Aimez moi'
You're not going to grow your fanbase, you've said 'Like me' fifty times
Je suis trop malin, toi tu vas pas pouvoir m'arnaquer
I'm too smart, you won't be able to scam me
Mon pote, dehors y a rien à faire alors on sort pour carjacker
My friend, there's nothing to do outside so we're going out to carjack
J'lui fait les flammes, elle croit que j'vais la demander en mariage
I flirt with her, she thinks I'm going to ask her to marry me
Moi j'veux juste faire du feu en frottant ses genoux sur l'carrelage
I just want to make a fire while rubbing my knees on the tiles
Let's get out, j'monte dans un bus, j'vais m'acheter un pack d'eau
Let's get out, I'm getting on a bus, I'm going to buy myself a pack of water
J'ai pas envie d'passer toute ma vie à bosser dans un McDo
I don't want to spend my whole life working in McDonald's
Y faut que j'fasse ma comptabilité, j'suis plus un ado
I have to do my accounting, I'm not a teenager anymore
Y a plus de sorties que d'entrées quand je compte mon magot
There are more exits than entries when I count my money
J'le fais à fond, à propos des sommes évidemment
I do it thoroughly, regarding the sums obviously
J'veux tout faire pour pas revoir ma vie d'avant
I want to do everything not to see my life before
J'veux le big logo sur la chaîne avec les diamants
I want the big logo on the chain with the diamonds
Je suis clean, pas d'lean, pas d'médicaments
I'm clean, no lean, no drugs
On fait ça bien, si je marche, je marche avec les miens, tu l'sais
We do it well, if I walk, I walk with mine, you know that
Je sais qu'elle me textote si elle veut du sexe
I know she texts me if she wants sex
Demain on s'exporte, broski prend ta bastos, j'aime pas trop t'as pas d'sauce
Tomorrow we're exporting, broski take your fight, I don't really like you don't have any sauce
J'le fais à fond, à propos des sommes évidemment
I do it thoroughly, regarding the sums obviously
J'veux tout faire pour pas revoir ma vie d'avant
I want to do everything not to see my life before
J'veux le big logo sur la chaîne avec les diamants
I want the big logo on the chain with the diamonds
Je suis clean, pas d'lean, pas d'médicaments
I'm clean, no lean, no drugs
On fait ça bien, si je marche, je marche avec les miens, tu l'sais
We do it well, if I walk, I walk with mine, you know that
Je sais qu'elle me textote si elle veut du sexe
I know she texts me if she wants sex
Demain on s'exporte, broski prend ta bastos, j'aime pas trop t'as pas d'sauce
Tomorrow we're exporting, broski take your fight, I don't really like you don't have any sauce
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1991 lyric translations from various artists including Luther
Get our free guide to learn French with music!
Join 53819 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.