Below, I translated the lyrics of the song Confundido by Lefty Sm from Spanish to English.
Sí, uno, dos, uno, dos
Yeah, one, two, one, two
Confundido por todo lo que dijiste
Confused by everything you said
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, you mocked me, you lied to me
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So much that you laughed in my ashamed face
Me pongo a pensarte
I start thinking about you
Y haces que me ponga triste
And you make me get sad
Confundido sin saber por qué te fuiste
Confused not knowing why you left
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, you mocked me, you lied to me
Haces que te llore
You make me cry for you
Y que también me ponga triste
And also make me sad
El malo del cuento no soy yo, tú me perdiste
I'm not the bad guy in the story, you lost me
Confundido, estoy ahogándome otra vez
Confused, I'm drowning again
Una botella de tequila
A bottle of tequila
Me calma el estrés
Calms my stress
Ando dolido por tu culpa
I'm hurting because of you
Pero es hora que no ves
But it's time and you still don't see
Que por ti ya valí verga por tu culpa
That I'm already f*cked because of you, it's your fault
¿Cómo es que solo querías jugar
How is it that you only wanted to play
Que solo pasabas el rato?
That you were just passing the time?
Que solo me tenías como tu mascota, un gato
That you only had me as your pet, a cat
Que nada vale la pena
That nothing's worth it
Que no te importó ni el trato
That you didn't even care about the deal
Ese de siempre contigo
The one about always being with you
Miro que salió barato
I see it came out cheap
Porque nada vale
Because nothing is worth
Para ti lo que yo siento
To you what I feel
Porque nada vale
Because nothing is worth
Para ti mi sufrimiento
To you my suffering
Porque nada vale
Because nothing is worth
Para ti que muera lento
To you that I die slowly
Porque yo te valí mierda
Because I was worth sh*t to you
Triste termina este cuento
Sadly this story ends
Porque sé que no hay final feliz
Because I know there's no happy ending
Y sé que no podrás tenerlo
And I know you won't be able to have it
Con otra persona
With another person
Pues también vas a perderlo
'Cause you're going to lose him too
No vas a sentirte bien
You're not going to feel good
Pues no soy yo y no vas a verlo
'Cause it's not me and you won't see him
Jamás como a mí me viste
Never the way you looked at me
Nunca que podrás quererlo
You'll never be able to love him
Confundido por todo lo que dijiste
Confused by everything you said
Tú solo juzgaste, te burlaste, me mentiste
You just judged, you mocked me, you lied to me
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So much that you laughed in my ashamed face
Me pongo a pensarte
I start thinking about you
Y haces que me ponga triste
And you make me get sad
Confundido sin saber por qué te fuiste
Confused not knowing why you left
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, you mocked me, you lied to me
Haces que te llore
You make me cry for you
Y que también me ponga triste
And also make me sad
El malo del cuento no soy yo
I'm not the bad guy in the story
Tú me perdiste
You lost me
¿Por qué será que se fue?
Why could it be that she left?
¿Por qué el agua me sabe mala?
Why does the water taste bad to me?
Quisiera que fueras tú
I wish it were you
A la que todo esto le cala
The one who's hurt by all this
Pa' que sientas lo que siento
So you feel what I feel
Vieras que nadie te iguala
You'd see that nobody compares to you
Mariposa traicionera
Treacherous butterfly
Lárgate y abre tus alas
Get lost and spread your wings
Vete lejos por ahí
Go far away from here
Piérdete, ya no regreses
Get lost, don't come back anymore
Aunque yo te llore un poco
Although I might cry for you a little
Y también te extrañe a veces
And also miss you sometimes
Ya no pienses en volver
Don't think about coming back
Que a mí tú ya no me mereces
'Cause you don't deserve me anymore
Ojalá por donde vayas
I hope that wherever you go
Haya piedras y tropieces
There are rocks and you trip
Pa' que sientas mis dolores
So you feel my pain
Se marchitaron las flores
The flowers wilted
Por favor, no te enamores
Please, don't fall in love
Que aquí me tienes a mí
'Cause you have me here
Que aquí me tienes a mí
'Cause you have me here
Que aquí me tienes a mí
'Cause you have me here
Que aquí me tienes a mí
'Cause you have me here
Confundido por todo lo que dijiste
Confused by everything you said
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, you mocked me, you lied to me
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So much that you laughed in my ashamed face
Me pongo a pensarte
I start thinking about you
Y haces que me ponga triste
And you make me get sad
Confundido sin saber por qué te fuiste
Confused not knowing why you left
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, you mocked me, you lied to me
Haces que te llore
You make me cry for you
Y que también me ponga triste
And also make me sad
El malo del cuento no soy yo
I'm not the bad guy in the story
Tú me perdiste
You lost me
Ah-yah-yah-yay
Ah-yah-yah-yay
Otra vez tomando
Drinking again
Pásame otra, Bruja
Pass me another one, Bruja
La shit masiva está en la casa, cabrones
Massive Sh*t is in the house, motherf*ckers
San Luis, Sonora
San Luis, Sonora
Es el Lefty, papá
It's Lefty, daddy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group