Below, I translated the lyrics of the song Confundido by Lefty Sm from Spanish to English.
Sí, uno, dos, uno, dos
Yes, one, two, one, two
Confundido por todo lo que dijiste
Confused by everything you said
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, mocked, and lied to me
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So much that you laughed at my embarrassed face
Me pongo a pensarte
I start thinking about you
Y haces que me ponga triste
And it makes me sad
Confundido sin saber por qué te fuiste
Confused, not knowing why you left
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, mocked, and lied to me
Haces que te llore
You make me cry for you
Y que también me ponga triste
And also make me sad
El malo del cuento no soy yo, tú me perdiste
I'm not the bad guy in this story, you lost me
Confundido, estoy ahogándome otra vez
Confused, I'm drowning again
Una botella de tequila
A bottle of tequila
Me calma el estrés
Calms my stress
Ando dolido por tu culpa
I'm hurt because of you
Pero es hora que no ves
But it's time you don't see
Que por ti ya valí verga por tu culpa
That because of you, I'm worth nothing because of you
¿Cómo es que solo querías jugar
How is it that you only wanted to play
Que solo pasabas el rato?
That you only passed the time?
Que solo me tenías como tu mascota, un gato
That you only had me as your pet, a cat
Que nada vale la pena
That nothing is worth it
Que no te importó ni el trato
That you didn't care about the treatment
Ese de siempre contigo
The one that was always there for you
Miro que salió barato
I see that it turned out cheap
Porque nada vale
Because nothing is worth it
Para ti lo que yo siento
For you, what I feel
Porque nada vale
Because nothing is worth it
Para ti mi sufrimiento
For you, my suffering
Porque nada vale
Because nothing is worth it
Para ti que muera lento
For you, that I die slowly
Porque yo te valí mierda
Because I'm worth shit to you
Triste termina este cuento
Sad, this story ends
Porque sé que no hay final feliz
Because I know there's no happy ending
Y sé que no podrás tenerlo
And I know you won't be able to have it
Con otra persona
With someone else
Pues también vas a perderlo
Because you'll lose it too
No vas a sentirte bien
You won't feel good
Pues no soy yo y no vas a verlo
Because it's not me and you won't see it
Jamás como a mí me viste
Never like you saw me
Nunca que podrás quererlo
Never that you'll be able to love him
Confundido por todo lo que dijiste
Confused by everything you said
Tú solo juzgaste, te burlaste, me mentiste
You just judged, mocked, and lied to me
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So much that you laughed at my embarrassed face
Me pongo a pensarte
I start thinking about you
Y haces que me ponga triste
And it makes me sad
Confundido sin saber por qué te fuiste
Confused, not knowing why you left
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, mocked, and lied to me
Haces que te llore
You make me cry for you
Y que también me ponga triste
And also make me sad
El malo del cuento no soy yo
I'm not the bad guy in this story
Tú me perdiste
You lost me
¿Por qué será que se fue?
Why did she leave?
¿Por qué el agua me sabe mala?
Why does the water taste bad to me?
Quisiera que fueras tú
I wish it was you
A la que todo esto le cala
Who feels all of this
Para que sientas lo que siento
So you can feel what I feel
Vieras que nadie te iguala
See that no one compares to you
Mariposa traicionera
Deceitful butterfly
Lárgate y abre tus alas
Leave and spread your wings
Vete lejos por ahí
Go far away
Piérdete, ya no regreses
Get lost, don't come back
Aunque yo te llore un poco
Even though I'll cry for you a little
Y también te extrañe a veces
And miss you sometimes
Ya no pienses en volver
Don't think about coming
Que a mí tú ya no me mereces
that you no longer deserve me
Ojalá por donde vayas
I hope where you go
Haya piedras y tropieces
There are stones and stumbles
Para que llores
so that you cry
Para que sientas mis dolores
so that you feel my pain
Se marchitaron las flores
the flowers withered
Por favor, no te enamores
please don't fall in love
Que aquí me tienes a mí
that here you have me
Que aquí me tienes a mí
that here you have me
Que aquí me tienes a mí
that here you have me
Que aquí me tienes a mí
that here you have me
Confundido por todo lo que dijiste
Confused by everything you said
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, you teased, you lied to me
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So much that in my embarrassed face you laughed
Me pongo a pensarte
I start to think about you
Y haces que me ponga triste
And you make me sad
Confundido sin saber por qué te fuiste
Confused not knowing why you left
Tú solo jugaste, te burlaste, me mentiste
You just played, you teased, you lied to me
Haces que te llore
you make me cry
Y que también me ponga triste
And that also makes me sad
El malo del cuento no soy yo
The bad guy in the story is not me
Tú me perdiste
You lost me
Ah-yah-yah-yay
Ah-yah-yah-yay
Otra vez tomando
again taking
Pásame otra, Bruja
Pass me another one, Witch
La shit masiva está en la casa, cabrones
The massive shit is in the house, motherfuckers
San Luis, Sonora
San Luis, Sonora
Es el Lefty, papá
It's the Lefty, dad
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group