Below, I translated the lyrics of the song Hasni by L'Algerino from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Sometimes I think, I listen to hasni
J'fais que rouler toute la nuit
I just ride all night
J'croyais qu't'étais mon ami
I thought you were my friend
J'me confie à toi, tu racontes toute ma vie
I confide in you, you tell my whole life
Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Sometimes I think, I listen to hasni
J'fais que rouler toute la nuit
I just ride all night
On s'était dit 'pour la vie'
We said 'for life'
Khobz dar yaklou l'Berani, yeah
Khobz dar yaklou l’Berani, yeah
J'allume une clope
I light a cigarette
J'pense à la journée d'hier
I think about yesterday
Soleil au zénith, j'suis fraca', j'ai même pas fait ma prière
Sun at the zenith, I'm shattered, I haven't even said my prayers
Le temps c'est des hassanets
Time is hassanets
C'est d'l'argent aussi
It's money too
Comme toi j'suis malade
Like you I'm sick
J'cours après c'qui m'échappe, j'm'épuise aussi
I run after what escapes me, I also get exhausted
Néné, fais-en un, j'arrive plus à dormir
Néné, make one, I can't sleep anymore
Panique, j'souffre, mon cœur est malade, mon âme veut s'repentir
Panic, I'm suffering, my heart is sick, my soul wants to repent
J'recherche l'antidote
I'm looking for the antidote
Yema, pardonne ton fils
Yema, forgive your son
J'suis dans un bloc, clope et des clopes, y'a d'la pisse
I'm in a block, cigarettes and cigarettes, there's piss
Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Sometimes I think, I listen to hasni
J'fais que rouler toute la nuit
I just ride all night
J'croyais qu't'étais mon ami
I thought you were my friend
J'me confie à toi tu racontes toute ma vie
I confide in you, you tell me all about my life
Des fois j'gamberge, j'écoute du hasni
Sometimes I think, I listen to hasni
J'fais que rouler toute la nuit
I just ride all night
On s'était dit 'pour la vie'
We said 'for life'
Khobz dar yaklou l'Berani, yeah
Khobz dar yaklou l’Berani, yeah
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai zoné, j'ai tourné
I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai perdu mon temps
I've been spinning, I've been zoning out, I've wasted my time
Les mains faites pour de l'or
Hands made for gold
Les menottes en argent
Silver handcuffs
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai zoné, j'ai tourné
I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai perdu mon temps
I've been spinning, I've been zoning out, I've wasted my time
Les mains faites pour de l'or
Hands made for gold
Les menottes en argent
Silver handcuffs
Toi tu veux me voir couler
You want to see me sink
J'ai fumé, j'me suis soulé mais
I smoked, I got drunk but
Je m'suis jamais écroulé
I never collapsed
J'connais l'vrai visage des gens
I know people's true faces
J'connais l'vrai visage des gens
I know people's true faces
Quand t'es en chien y'a personne qui t'attend
When you're in a dog, there's no one waiting for you
Moi j'veux de l'or et de l'or et de l'or
I want gold and gold and gold
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai zoné, j'ai tourné
I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai perdu mon temps
I've been spinning, I've been zoning out, I've wasted my time
Les mains faites pour de l'or
Hands made for gold
Les menottes en argent
Silver handcuffs
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai zoné, j'ai tourné
I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai perdu mon temps
I've been spinning, I've been zoning out, I've wasted my time
Les mains faites pour de l'or
Hands made for gold
Les menottes en argent
Silver handcuffs
Quoi, toi, qu'est-c'tu connais d'ma vie?
What do you know about my life?
Petit Berbère est devenu prince de sa ville
Little Berber became prince of his city
J'ai donné, j'ai donné, j'm'en bats les couilles des gadjis
I gave, I gave, I don't give a damn about the gadjis
J'veux juste une villa, piscine pour Alia et Djibril
I just want a villa, swimming pool for Alia and Djibril
Je tire deux-trois barres et je plane, et je plane
I pull two-three bars and I hover, and I hover
J'entends à ma gauche le Sheitan qui ricane
I hear to my left the Sheitan who chuckles
L'envie d'tout brûler, ramène un jerricane
The desire to burn everything, bring a jerrycan
J'suis entre deux flammes
I'm between two flames
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai zoné, j'ai tourné
I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai perdu mon temps
I've been spinning, I've been zoning out, I've wasted my time
Les mains faites pour de l'or
Hands made for gold
Les menottes en argent
Silver handcuffs
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai zoné, j'ai tourné
I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out, I've been zoning out
J'ai tourné, j'ai zoné, j'ai perdu mon temps
I've been spinning, I've been zoning out, I've wasted my time
Les mains faites pour de l'or
Hands made for gold
Les menottes en argent
Silver handcuffs
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group