Below, I translated the lyrics of the song Ni Mis Padres Saben Que Rollo by Grupo Codiciado from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
con mis padres saben que rojo perdidos
with my parents they know that red lost
me cuido mucho y no tengo amigos
I take care of myself a lot and I have no friends
y mi cumpleaños
and my birthday
del año pasado
from last year
la fase que estaba pensando seriamente
the phase i was seriously thinking about
que fui querían tumbarnos no soy malo
I was they wanted to knock us down I'm not bad
tan tonto conflictivo
so silly conflicted
cuido lo frío y le pido a dios conmigo
I take care of the cold and I ask God with me
para acomodarlos para cuidarnos
to accommodate them to take care of us
somos el fuego la vida un cuadro de
We are the fire, the life, a painting of
ajedrez aprendí a jugarlo
I learned to play chess
cuando menos me di cuenta las 57 traía
when I least realized the 57 brought
en el cinto atrás son verdad el éxito
in the back belt are true success
que teniendo mi idea
that having my idea
a los tiros nos veamos
Let's see each other at the shots
hoy no se mira del mal decirlo mando a
today it does not look bad to say it I send
la razón me lo van a hacer fuera
the reason they are going to do it to me outside
no sólo grave si medimos por todos lados
not only serious if we measure everywhere
como éste o esta tierra
like this or this land
la mochila pareja
the couple backpack
lo ideal es que no son permitidos
ideally they are not allowed
me fumo mucho con mis amigos
I smoke a lot with my friends
yo estoy mirando y estoy escuchando
I am looking and I am listening
somos con mil desciendan hablando es
we are with a thousand descend talking is
porque no saben dónde andamos primero
because they don't know where we go first
crezcan donde yo he crecido
grow where I have grown
ya no se puede como les explico yo estoy
It is no longer possible, as I explain, I am
yo ya había pasado hace unos años estos
I had already spent a few years ago these
reinados yo se que ando por estos lados
reigns I know I'm around these sides
cuando menos me di cuenta todos querían
when I least realized it, everyone wanted
ser mis amigos y aquí yo traigo a los
be my friends and here I bring the
mismos defendiendo el ideal
themselves defending the ideal
y si los muchachos llegaron a donde
and if the boys got to where
ostentó a llegar y el lugar que tienen
flaunted to arrive and the place they have
varios venimos a reclamar
several of us come to claim
y les que tomar sus pastillas de eric
and they have to take their eric pills
no no las necesito
no I don't need them
tienes que tomarte las no no las
you have to take the no no
ya les he dicho que no soy como ustedes
I have already told you that I am not like you
ustedes saben que no las necesito si las
You know I don't need them if you
tomate las que vamos a regalar un premio
take the ones that we are going to give away a prize