La Verdad (Bonus Track) Lyrics in English Grupo Codiciado

Below, I translated the lyrics of the song La Verdad (Bonus Track) by Grupo Codiciado from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
i
Yo
nada nada
nothing nothing
aquí
here
voy a comenzar echando un vistazo para
I'm going to start by taking a look at
atrás mi madre querida me va a perdonar
back my dear mother will forgive me
también mis hermanos también mi papá
also my brothers also my dad
también mis amigos también los queridos
also my friends also the dear ones
los que no me quieren y todos
those who don't love me and everyone
que usaba pistola que cuido mi vida que
that he used a gun that I take care of my life that
aquella colonia me cambió la vida mi
that cologne changed my life
humilde familia ni me conocía primero la
humble family didn't even know me first
escuela no cambies de rumbo que es dura
school, don't change direction, it's hard
la vida me dijo papá entonces qué pasa
life told me dad so what happens
pensaba yo solo en salir de la casa
I only thought about leaving the house
buscar mi dinero comprarme una casa
find my money buy me a house
ahora lo que tengo me da la confianza de
Now what I have gives me the confidence to
hablar lo que quiero escuche se caiga no
speak what I want to listen to fall down not
soy agresivo defiendo lo mío y sé que
I am aggressive, I defend what is mine and I know that
por algo estoy en la vida cumpliendo un
for something I am in life fulfilling a
motivo entonces las drogas la vida real
reason then drugs real life
muy bien en la historia de un hombre
very well in the history of a man
anormal que gracias a dios por la
abnormal that thank god for the
oportunidad de hablarles a todos siempre
opportunity to talk to everyone always
la verdad
the truth
hola bienvenidos sean todos a mi cabeza
hello welcome everyone to my head
tengo unas lecciones que dejarles para
I have some lessons to leave you for
que aprendan son los estudiantes y yo el
that learn are the students and I the
dueño de la escuela tengo muchas ganas
owner of the school I really want
de que sepan lo que pienso porque
that they know what I think because
cuántos años tengo consumiendo y cuánta
How old am I consuming and how much?
gente miró que sigue mi movimiento no
people watched that follow my movement no
acá nos mentiras si no pagas tele y
Here you lie to us if you don't pay TV and
quieran luego de no hay policías por la
want after there are no policemen around
mafia que latía con mi tía ni se me está
mafia that beat with my aunt is not even me
camine por la banqueta
walk on the sidewalk
y si mire no se meta y al soplón en la
and if you look, don't get involved and the snitch in the
banca está por contar lo que se mira con
banking is about to tell what is seen with
un tiro en la cabeza pero yo dejé la
a shot in the head but I left the
escuela para ser letra en la libreta y
school to be letter in the notebook and
eso me ha dado comida para toda mi
that has given me food for all my
familia y si quieres lo que tengo varios
family and if you want what I have several
pongas en la fila en la ahora tengo y me
get in line at the now I have and I
compré de todo relojes cadenas pulseras
I bought everything watches chains bracelets
de oro carros y diamantes ya tengo de
gold cars and diamonds I already have
todo entonces me llama de frente en mi
everything then calls me head on in my
modo me ama trae mercedes cuando en un
so loves me brings mercedes when in a
perro y mi esposa en un port insecto
dog and my wife in an insect port
iluminar y me gane con todo el respeto
illuminate and earn me with all the respect
que tengo ya todos saben quién reparte
that I have and everyone knows who distributes
el hueso popular
the popular bone
en la calle ya no puedo caminar yo soy
in the street I can no longer walk I am
rotar se lo dije a mis papás y vuelo en
rotate I told my parents and fly in
avión para ir a trabajar como usted
plane to go to work like you
quieren ser igualitos los demás
they want to be equal to others
recuerde la gente está aquí para
remember people are here to
escuchar hay que dar mensajes
listen you have to give messages
motivacionales nos tienen alucinados por
motivational have us hallucinated by
todo lo que han hablado son mentiras no
all they have spoken are lies no
les creo la verdad
I believe the truth
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7335 lyric translations from various artists including Grupo Codiciado
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 89706 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GRUPO CODICIADO