Below, I translated the lyrics of the song TE PERDÍ by Fabiø Guerra from Spanish to English.
Que esta pasando? Siento que ya no es el mismo amor, tus besos ya no tienen sabor
What's happening? I feel that it's not the same love anymore, your kisses have no flavor anymore
Cuéntame por favor
Tell me, please
Si te sientes sola lo podemos arreglar
If you feel lonely we can fix it
Se que ambos hemos decaído desde que empezamos a pelear
I know that we've both gone downhill since we started to fight
Perdón si mi orgullo se interpone a la hora en que podemos arreglar
Sorry if my pride gets in the way when we can make things right
Soy un poco terco, siento que no te merezco
I'm a little stubborn, I feel that I don't deserve you
A veces soy estúpido, y te hablo feo estando en público, no se que me pasa
Sometimes I'm stupid, and I talk to you badly in public, I don't know what's wrong with me
No me gusta admitir si yo estoy mal y tu estas bien porqué soy así
I don't like to admit if I'm wrong and you're right because I'm like this
Dame otra oportunidad, se que no es la primera vez que la pido pero dame una mas
Give me another chance, I know that it's not the first time I've asked for it but give me one more
No soporto este dolor de saber que estas con alguien mas
I can't stand this pain of knowing that you're with someone else
Esta vez si te perdí y no te puedo recuperar
This time I really lost you and I can't get you back
De noche he estado durmiendo bastante fatal
At night I've been sleeping pretty terribly
Me levanto a desayunar y esa comida tampoco me sabe igual
I get up to have breakfast and that food doesn't taste the same either
Todavía veo pelis de miedo pero no tengo a quien abrazar
I still watch scary movies but I have nobody to hug
Y a nadie para conversar, es sin ti ya nada es igual
And nobody to talk to, without you nothing is the same anymore
Me gustaría regresar, el tiempo para atrás y evitar todas las veces que te traté mal
I'd like to turn time back and avoid every time that I treated you badly
Te había prometido que lo nuestro nunca se iba terminar, que ironia no? Por qué te perdí
I had promised you that what we had was never going to end, what irony right? Because I lost you
Se acabó, lo que teníamos
It's over, what we had
Yo intenté y dijiste que no
I tried and you said no
Pero no te culpo, no te culpo
But I don't blame you, I don't blame you
Soy esclavo de su mirada
I'm a slave to your gaze
Soy esclavo de su piel
I'm a slave to your skin
Con sus ojitos me desmaya
With your little eyes you make me faint
Mami que linda te ves
Babe, how cute you look
Yo no le cambiaria nada
I wouldn't change anything about you
De la cabeza hasta los pies
From head to toe
Para mi es perfecta
For me you're perfect
Mami te voy a dejar las cosas claras
Babe, I'm going to make things clear for you
Se que la cagué y te lo puedo admitir a ti en la cara
I know that I f*cked up and I can admit it to your face
Pero estoy dispuesto a cambiar si a nadie mas le ofreces esas mirada
But I'm willing to change if you offer that look to nobody else
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind